spin, spun, spun, girare
Il verbo irregolare to spin significa principalmente girare, far girare, ruotare… ma anche filare, tessere la tela (un ragno), mettere su i dischi (fare il DJ).
La sua declinazione irregolare si presenta in questa modo:
Ti vergogni del tuo inglese?
La soluzione è solo una: Il corso il Giulia!
- Un per-corso personalizzato di inglese
- Da fare online, quando vuoi e quando puoi
- Fatto su misura per te e le tue esigenze
Scopri come Giulia ti aiuterà con il suo corso di inglese personalizzato!
present | past simple | past participle | traduzione |
spinBen from UKDavid from USA | spunAlice from UKBrian from USA | spunAlice from UKBrian from USA | girare |
Entra quindi di diritto nel gruppo dei verbi ABB, il gruppo dei verbi irregolare che hanno il past simple e il past participle che si formano allo stesso modo.
“spin“ come sostantivo significa giro – ad esempio “let’s go for a spin” (andiamo a fare un giro) – ma anche interpretazione in un senso un po’ negativo, quando si intende distorce i fatti a proprio vantaggio. Significativa a questo proposito la frase idiomatica “put a spin on something” – esempio: “The mayor tried to put a positive spin on the polls” (Il sindaco ha provato a dare un’interpretazione positiva dei sondaggi).
Spin può indicare anche un’interpretazione, usato come sostantivo.
Da notare infine come il gerundio spinning sia diventato anche il nome di un tipo di ginnastica aerobica praticata con la cyclette.
Avevo il timore che questo corso fosse noioso come tutti gli altri. In più avevo poco tempo a disposizione. Il corso invece è stato eccellente ed immediato nella memorizzazione delle parole. [...] Lo consiglio a tutti. [LEGGI TUTTO]
In questo senso possiamo dire quindi che spin significa anche pedalare.
Frasi con spin, spun, spun
You spin my head right round, right round. When you go down, when you go down down.Dylan from UKBrian from USA
Tu mi fai girare la testa. Quando vai giù.
Flo Rida – Right Round (2009)
I spun the wheel.Ben from UKEmily from USA
Ho fatto girare la ruota.
TEST DI INGLESE
Nota che l’espressione idiomatica “spin the wheel” significa anche “provarci con le ragazze”:
“Hey I’m gonna go over there and spin the wheel”Dylan from UKDavid from USA
“That booty is too good for you, don’t bother”Ben from UKAdam from USA
“Hey, ora vado là e ci provo”
“Quel culetto è troppa roba per te, non ti disturbare”
You’ve spun your last web, Spiderman.Ben from UKCarol from USA
Hai tessuto la tua ultima tela, Uomo Ragno.