ring, rang, rung, squillare
Il verbo irregolare ring significa squillare… ma anche chiamare, chiamare al telefono, suonare (ad esempio il campanello)…
“Ring” è anche un sostantivo e significa anello (vedi ad esempio “The Lord of the Rings“, “Il Signore degli Anelli”.) oppure suono, trillo, squillo…
“Give me a ring” ad esempio è molto simile al nostro “Fammi uno squillo”.
Ecco il corso per Principianti!
La volta buona che facciamo decollare il tuo inglese!
- Un corso personalizzato fatto apposta per te
- Da fare online, quando vuoi e quando puoi
- Fatto per farti piacere l'inglese!
Scopri come Giulia ti aiuterà con il suo corso di inglese per principianti!
Questa la sua declinazione irregolare:
present | past simple | past participle | traduzione |
ringDylan from UKFaith from USA | rangAlice from UKFaith from USA | rungDylan from UKBrian from USA | squillare |
Posso dire che ho già migliorato il mio livello di comprensione anche se sono solo alla 32ª lezione. In particolare ho apprezzato le frasi ascoltabili anche rallentate, con l'opzione della visualizzazione scritta in inglese e tradotta in italiano. Anche la parte grammaticale è completa. Consiglio questo corso a tutti, anche a chi ha già un livello avanzato. [LEGGI TUTTO]
Aforismi e frasi con ring, rang, rung
Today or any day that phone may ring and bring good news.Claire from UKFaith from USA
Oggi o qualsiasi altro giorno quel telefono potrebbe squillare e portare buone notizie.
Ethel Waters
When that bell rang, I wanted to go out there and do my thing.Ben from UKCarol from USA
Quando quel gong suonò volevo andare lì a fare quello che so fare.
Gerry Cooney (pugile)
When a nation’s young men are conservative, its funeral bell is already rung.Alice from UKCarol from USA
Quando i giovani di una nazione sono conservatori, le campane a morto hanno già suonato.
Henry Ward Beecher