lay, laid, laid, stendere
Il verbo irregolare “to lay” significa principalmente “stendere”, “distendere”, “spiegare”.
Si coniuga così:
present | past simple | past participle | traduzione |
layAlice from UKFaith from USA | laidBen from UKDavid from USA | laidBen from UKDavid from USA | stendere |
Ti vergogni del tuo inglese?
La soluzione è solo una: Il corso il Giulia!
- Un per-corso personalizzato di inglese
- Da fare online, quando vuoi e quando puoi
- Fatto su misura per te e le tue esigenze
Scopri come Giulia ti aiuterà con il suo corso di inglese personalizzato!

Tra i phrasal verbs con lay segnaliamo lay back, un modo un po’ slang, un po’ informale di dire “rilassarsi”, “accomodarsi”. Dal significato di questo verbo frasale viene anche l’aggettivo laid back (o laid-back o laidback), che in senso positivo descrive una persona rilassata e alla mano, in una accezione negativa invece può significare pigro (lazy), trascurato, svogliato, apatico… (vedi http://www.urbandictionary.com/define.php?term=laid%20back).
Tra le espressioni invece segnaliamo get laid che in slang e in forma colloquiale significa “andare a letto con qualcuno”.
Per la prima volta dopo tanto tempo ho deciso che volevo realmente imparare l'inglese. Per anni ho lasciato che il mio inglese rimanesse sepolto nella mia mente e fosse nella mia vita una lingua morta. Non ne sentivo il bisogno e nemmeno la necessità di confrontarmi con la lingua numero uno... [LEGGI TUTTO]

Nota come entrambe le espressioni hanno un loro carattere “figurativo”: laid back potremmo tradurlo letteralmente con “disteso sulla schiena”, mentre get laid potremmo tradurla con “finire distesi”.
Lay come aggettivo significa laico o amatore.
Frasi ed esempi con lay, laid, laid
To apologize is to lay the foundation for a future offense.Alice from UKFaith from USA
Chiedere scusa è stendere le fondamenta per un’offesa futura.
Ambrose Bierce
I remember when my daughter, Marina, was born. The second I laid eyes on her, I was in love, and I had never felt that way before. I couldn’t believe it.Ben from UKFaith from USA
Mi ricordo quando nacque mia figlia Marina. Nell’istante in cui ho posato gli occhi su di lei, ero innamorato. E non mi sono mai sentito in quel modo. Non ci potevo credere.
Matt LeBlanc
A successful man is one who can lay a firm foundation with the bricks others have thrown at him. Claire from UKDavid from USA
Un uomo di successo è uno che può stendere delle solide fondamenta con i mattoni che gli altri gli hanno tirato addosso.
David Brinkley
TEST DI INGLESE
Attenzione infine che “lay” può essere anche il past simple di un altro verbo irregolare: lie, lay, lain, sdraiarsi.