Put your foot in it
Significa “fare una gaffe”, dire la cosa sbagliata al momento sbagliato (e magari anche … alla persona sbagliata!!).
When you asked Susan about Tom you really put your foot in it! Don’t you know they got divorced last month?Alice from UKCarol from USA
Quando gli hai chiesto a Susan riguardo a Tom hai veramente fatto una gaffe! Non sai che hanno divorziato l’altro mese?
Uno slancio alla Carriera?
CORSO DI BUSINESS ENGLISH PERSONALIZZATO (ONLINE)!
- Accedi a nuove promozioni e avanzamenti di carriera
- Ottieni nuovi clienti e collaborazioni da tutto il mondo
- Esprimiti con professionalità, sicurezza ed efficacia
Raggiungi i tuoi obiettivi professionali con questo CORSO di BUSINESS ENGLISH!

“To put your foot in it” è un’espressione informale. In un inglese più formale diremmo “to make a tactless remark“, equivalente di “parlar di corda in casa dell’impiccato”.
I don’t like Mr Jones. He keeps making tactless remarks and causes embarassement to everyone!Claire from UKEmily from USA
Il signor Jones non mi piace. Continua a fare commenti senza tatto e causa imbarazzo a tutti!
Io sono partita da zero ma questo corso è strutturato talmente bene che devo dire mi ha aiutata molto in quanto abbastanza semplice. Che dire, ottimo! [LEGGI TUTTO]

- SI
Grazie! ❤
Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento: Vai alla lezione di prova del nostro corso di inglese 365*10... se poi ti piace vai a questo link segreto (riceverai uno sconto di €40 euro per 4 anni di accesso al nostro corso di inglese)! 😊
- NO
Come possiamo migliorare?
Scrivicelo qui sotto nei commenti...