Put your foot in it
Significa “fare una gaffe”, dire la cosa sbagliata al momento sbagliato (e magari anche … alla persona sbagliata!!).
When you asked Susan about Tom you really put your foot in it! Don’t you know they got divorced last month?Alice from UKCarol from USA
Quando gli hai chiesto a Susan riguardo a Tom hai veramente fatto una gaffe! Non sai che hanno divorziato l’altro mese?
Ecco il corso per Principianti!
La volta buona che facciamo decollare il tuo inglese!
- Un corso personalizzato fatto apposta per te
- Da fare online, quando vuoi e quando puoi
- Fatto per farti piacere l'inglese!
Scopri come Giulia ti aiuterà con il suo corso di inglese per principianti!
“To put your foot in it” è un’espressione informale. In un inglese più formale diremmo “to make a tactless remark“, equivalente di “parlar di corda in casa dell’impiccato”.
I don’t like Mr Jones. He keeps making tactless remarks and causes embarassement to everyone!Claire from UKEmily from USA
Il signor Jones non mi piace. Continua a fare commenti senza tatto e causa imbarazzo a tutti!
Posso dire che ho già migliorato il mio livello di comprensione anche se sono solo alla 32ª lezione. In particolare ho apprezzato le frasi ascoltabili anche rallentate, con l'opzione della visualizzazione scritta in inglese e tradotta in italiano. Anche la parte grammaticale è completa. Consiglio questo corso a tutti, anche a chi ha già un livello avanzato. [LEGGI TUTTO]
- SI
Grazie! ❤
Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento: Vai alla lezione di prova del nostro corso di inglese 365*10... se poi ti piace vai a questo link segreto (riceverai uno sconto di €40 euro per 4 anni di accesso al nostro corso di inglese)! 😊
- NO
Come possiamo migliorare?
Scrivicelo qui sotto nei commenti...