365*10 English Words / Ti bastano 10 parole al giorno / per imparare l'inglese cone si deve!

Il corso che ti costringerà 😉 ad imparare il 90% dell'inglese di uso comune in meno di un anno.

  • Accedi ai migliori corsi di FORMAZIONE (online e all'estero)!
  • Cogli le migliori opportunità  di LAVORO e CARRIERA!
  • VIAGGIA e interagisci con persone di tutto il mondo!

Scopri quando iniziare: CLICCA QUI!

È esattamente quello che ti serve.
dove mi trovo?

Put your foot in it

Put your foot in it

Significa “fare una gaffe”, dire la cosa sbagliata al momento sbagliato (e magari anche … alla persona sbagliata!!).

When you asked Susan about Tom you really put your foot in it! Don’t you know they got divorced last month?
Quando gli hai chiesto a Susan riguardo a Tom hai veramente fatto una gaffe! Non sai che hanno divorziato l’altro mese?

To put your foot in it” è un’espressione informale. In un inglese più formale diremmo “to make a tactless remark“, equivalente di “parlar di corda in casa dell’impiccato”.

I don’t like Mr Jones. He keeps making tactless remarks and causes embarassement to everyone!
Il signor Jones non mi piace. Continua a fare commenti senza tatto e causa imbarazzo a tutti!

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (2 voti, media: 5,00 su 5)
Loading...
Ti è piaciuta questa Lezione?
Aggiornata con ❤️ il - pubblicata la prima volta il - da Jonathan.

Porta il tuo inglese "at the next level"!

PROVA 30′ GRATIS: CONTATTAMI!

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (633 voti, media: 4,20 su 5)
Loading...