Get wind of something
Questa espressione significa “venire a conoscenza di qualcosa che avrebbe dovuto rimanere segreto”. Ma lo possiamo tradurre semplicemente con “sentir dire”, “giungere voce”, “arrivare voce”…
Non so come gli sia giunta voce della cosa.
Uno slancio alla Carriera?
CORSO DI BUSINESS ENGLISH PERSONALIZZATO (ONLINE)!
- Accedi a nuove promozioni e avanzamenti di carriera
- Ottieni nuovi clienti e collaborazioni da tutto il mondo
- Esprimiti con professionalità, sicurezza ed efficacia
Raggiungi i tuoi obiettivi professionali con questo CORSO di BUSINESS ENGLISH!

Le è giunta voce della relazione di suo marito con la sua segretaria.
Ho sentito dire che il nostro direttore se ne va.
Con l'ultima lezione ho concluso un esperienza accattivante. Ogni mattina aspettavo la lezione come se fosse il primo caffè della giornata. Conoscere le parole, legarle alla grammatica e ancora di più trovarle in quei simpatici aforismi fa sì che l'apprendimento - pur in maniera leggera - ti rimanga scolpito. Grazie per ciò che fai e spero che altri possano usufruire di questa iniziativa! [LEGGI TUTTO]

Non voglio che mio marito venga a sapere della sua festa a sorpresa!
- SI
Grazie! ❤
Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento: Vai alla lezione di prova del nostro corso di inglese 365*10... se poi ti piace vai a questo link segreto (riceverai uno sconto di €40 euro per 4 anni di accesso al nostro corso di inglese)! 😊
- NO
Come possiamo migliorare?
Scrivicelo qui sotto nei commenti...