dove mi trovo?

Il Passivo in Inglese

La forma passiva è quella costruzione che inverte la posizione all’interno della frase di chi (o cosa) compie l’azione e di chi (o cosa) quell’azione la subisce.

Ad esempio:

A car hit a man last night.Ben from UKFaith from USA
Una macchina ha colpito un uomo ieri notte.

Ti vergogni del tuo inglese?

La soluzione è solo una: Il corso il Giulia!

  • Un per-corso personalizzato di inglese
  • Da fare online, quando vuoi e quando puoi
  • Fatto su misura per te e le tue esigenze

Scopri come Giulia ti aiuterà con il suo corso di inglese personalizzato!

Scopri il... CORSO DI GIULIA
Inglese con Giulia

…diventa…

A man was hit by a car last night.Ben from UKBrian from USA
Un uomo è stato investito da una macchina ieri notte.

Invertiamo quindi la posizione…

…per portare l’attenzione sulla persona (o sull’oggetto) che subisce l’azione piuttosto che sulla persona (o sull’oggetto) che compie l’azione.

In altre parole, la cosa o la persona che subisce l’azione diventa più importante e diventa quindi il soggetto della frase (nel nostro esempio qua sopra: l’uomo che viene investito diventa più importante della macchina che investe).

Quindi per ribadire il concetto, nella forma passiva:

  1. non è importante chi o cosa compie l’azione, è più importante chi o cosa subisce l’azione;
  2. la cosa o la persona più importante diventa il soggetto della frase.

 

Forma attiva e passiva

Quando usiamo la forma attiva in inglese stiamo dicendo cosa fa il soggetto della frase. Ad esempio:

I speak Italian every day at work.Alice from UKDavid from USA
Parlo italiano tutti giorni al lavoro.

I repaired the flat tire.Claire from UKDavid from USA
Ho riparato la gomma bucata.

Quando usiamo la forma passiva invece vogliamo esprimere ciò che succede a persone e cose, per dire che cosa viene loro fatto. Ad esempio:

English is spoken here.Alice from UKFaith from USA
Qui si parla inglese.

The bike is being repaired.Ben from UKDavid from USA
La bici è in riparazione.

Nota che tecnicamente negli esempi sopra “English” e “bike” sono ‘soggetti’ ma non sono gli ‘attori’ dell’azione.

L’utilizzo della forma attiva o passiva dipende quindi dalla maggiore attenzione che vogliamo porre ad un termine piuttosto che a un altro, su chi ha compiuto un’azione o chi l’ha subita.

Come si costruisce la forma passiva?

In inglese la forma passiva si forma con:

il verbo ‘to be‘ + participio passato

Anche per il passivo possiamo distinguere le 4 forme affermativa, negativa, interrogativa e interrogativa negativa:

AffermativaNegativaInterrogativaInterrogativa negativa
He was killed in an accident.He wasn’t killed in an accident.Was he killed in an accident?Wasn’t he killed in an accident?

Ma soprattutto possiamo trovare il verbo “to be” coniugato in una varietà di tempi verbali:

This house is built by a 3D printer.Alice from UKEmily from USA
Questa casa è costruita con una stampante 3D.

Our house is being painted.Claire from UKCarol from USA
Stiamo dipingendo la nostra casa.

My house was damaged in a hurricane.Dylan from UKCarol from USA
La mia casa è stata danneggiata in un uragano.

Rural houses were being built all over the country.Claire from UKEmily from USA
Stavano costruendo case rurali in tutto il paese.

Loretta Ceretti Loretta

Posso dire che ho già migliorato il mio livello di comprensione anche se sono solo alla 32ª lezione. In particolare ho apprezzato le frasi ascoltabili anche rallentate, con l'opzione della visualizzazione scritta in inglese e tradotta in italiano. Anche la parte grammaticale è completa. Consiglio questo corso a tutti, anche a chi ha già un livello avanzato. [LEGGI TUTTO]


365x10

PROVALO ADESSO!

His house has been searched a few times.Ben from UKCarol from USA
La sua casa è stata perquisita un po’ di volte.

The house had been torn down years ago.Ben from UKAdam from USA
La casa è stata abbattuta anni fa.

The house will be sold.Dylan from UKCarol from USA
La casa sarà venduta.

The house will be being painted by her.Ben from UKEmily from USA
La casa sarà dipinta da lei.

Sarà molto raro trovare la forma passiva del Future Continuous. E come vedi anche la traduzione italiana non è una traduzione fedele. Usiamo questo esempio qua sopra solo per completezza, solo per dire che esiste questa possibilità, ma non la riteniamo molto importante.

La forma passiva all’infinito viene usato dopo i verbi modali e i verbi che reggono l’infinito.

The house must be cleaned.Ben from UKAdam from USA
La casa deve essere pulita.

She wants to be invited.Ben from UKBrian from USA
Vuole essere invitata.

He deserves to be treated like that.Dylan from UKEmily from USA
Si merita di essre trattato in quel modo.

Così come abbiamo la forma passiva con l’infinito abbiamo anche la forma passiva con il gerundio… che viene usata dopo una preposizione o con i verbi che reggono il gerundio.

I remember being taken to a hospital.Alice from UKAdam from USA
Ricordo di essere stato portato in un ospedale.

Despite being warned by a friend, I did it.Alice from UKFaith from USA
Nonostante sia stato avvertito da un amico, l’ho fatto.

be born

La locuzione “to be born” è come traduciamo in inglese il concetto di “essere nati”:

I was born in 1975.Ben from UKCarol from USA
Sono nato nel 1975.

Molti sicuramente conoscono questa locuzione, ma pochi sapranno che “born” può essere anche il participio passato del verbo irregolare bear, bore, borne, anche se tradizionalmente “born” viene usato solo nella forma passiva.

Di solito viene usata principalmente al passato (anche se, avrai notato, la traduciamo in italiano sempre con il verbo essere al presente).

Where were you born?Alice from UKBrian from USA
Dove sei nato?

È possibile trovare tuttavia “born” anche al presente o al futuro.

TEST DI INGLESE

Cosa significa "actually" in inglese?

1/10

Cosa significa "eventually" in inglese?

2/10

Cosa significa "pretend" in inglese?

3/10

Cosa significa "large" in inglese?

4/10

Cosa significa "factory" in inglese?

5/10

Cosa significa "library" in inglese?

6/10

Cosa significa "stage" in inglese?

7/10

Cosa significa "to stamp" in inglese?

8/10

Cosa significa "agenda" in inglese?

9/10

Cosa significa "to adjust" in inglese?

10/10

risposte giuste su 10

There are fields, Neo, endless fields where human beings are no longer born… we are grown.Alice from UKDavid from USA
Ci sono campi, campi sterminati dove gli esseri umani non nascono: vengono coltivati.

Dal film “The Matrix” del 1999. Ascolta la frase qui:

I don’t know when the baby will be born.Alice from UKCarol from USA
Non so quando nascerà il bambino.

Quando usiamo la forma passiva?

Usiamo quindi la forma passiva quando ciò che è stato fatto è più importante di chi lo ha fatto.

Ad esempio:

It was approved by Jeremy last week.Ben from UKBrian from USA
È stato approvato da Jeremy la scorsa settimana.

La cosa importante è che è stato approvato, non tanto che l’ha approvato Jeremy.

I was informed by the Public Relations Manager only two hours ago.Claire from UKDavid from USA
Sono stato informato dal manager delle Relazioni Pubbliche solo due ore fa.

È importante che sono stato informato (solo due ore fa), non tanto chi mi ha informato.

This house was built before 1862.Claire from UKFaith from USA
Questa casa è stata costruita prima del 1862.

Ci interessa la casa (che è stata costruita prima di quell’anno), non chi l’ha costruita.

The road is being repaired.Dylan from UKFaith from USA
Stanno riparando la strada.

Ci interessa che la strada sia riparata, non chi la sta riparando (nota come in italiano non riusciamo a mantenere la forma passiva nella traduzione quando abbiamo a che fare con le forme continuous).

Ma usiamo la forma passiva anche quando non sappiamo chi ha compiuto l’azione. Ad esempio:

The motorbike was damaged while it was parked on the street.Alice from UKCarol from USA
La motocicletta è stata danneggiata mentre era parcheggiata sulla strada.

The shirts were made in China.Claire from UKDavid from USA
Le camice sono state fatte in Cina.

Every year thousands of people are killed on our roads.Ben from UKEmily from USA
Ogni anno migliaia di persone vengono uccise nelle nostre strade.

All the cookies have been eaten.Ben from UKDavid from USA
Tutti i biscotti sono stati mangiati.

My car has been stolen!Brian from USADylan from UK
La mia macchina è stata rubata!

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (9 voti, media: 4,00 su 5)
Loading...
Ti è piaciuta questa Lezione?
  • SI
    • Grazie! ❤

      Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento: Vai alla lezione di prova del nostro corso di inglese 365*10... se poi ti piace vai a questo link segreto (riceverai uno sconto di €40 euro per 4 anni di accesso al nostro corso di inglese)! 😊

  • NO
    • Come possiamo migliorare?

      Scrivicelo qui sotto nei commenti...

Se ti piace lezionidinglese.net...
VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (1.012 voti, media: 4,20 su 5)
Loading...

I Nostri Corsi

Indice del corso

Corso di inglese 365*10

Un corso completo, esauriente, pensato per chi vuole imparare sul serio... ma senza annoiarsi! 😊

  • parole al giorno
  • lezioni
  • ESEMPI MEMORABILI
  • esercizi di comprensione orale
  • esercizi per memorizzare le parole

SCOPRI DI PIÙ

O vai alla lezione di prova!

Indice del corso

Corso di inglese sui False Friends

Il corso che ti farà evitare inutili malintesi, incomprensioni... e anche qualche figuraccia! 😁

  • parole al giorno
  • lezioni
  • ESEMPI MEMORABILI
  • esercizi di comprensione orale
  • esercizi per memorizzare le parole

ACQUISTA ORA

O prova una lezione!

Indice del corso

Curse Words

Un corso che affronta il tema del linguaggio scurrile in inglese, per imparare a conoscerlo... 😱

  • parole al giorno
  • lezioni
  • ESEMPI MEMORABILI
  • esercizi di comprensione orale

SCRIVICI

Scrivici per saperne di più!