dove mi trovo?

Present Perfect e Simple Past

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (8 voti, media: 4,00 su 5)
Loading...

Cerchiamo di capire le differenze tra il Present Perfect Tense e il Simple Past Tense nel loro uso.

periodo di tempo finito o meno

  1. quando il periodo di tempo non è ancora finito usiamo il Present Perfect
    I have seen three movies this week.
    Ho visto 3 film questa settimana.
    Nota: la settimana in corso non è ancora finita quindi usiamo il Present Perfect.
  2. quando il periodo di tempo è già finito usiamo il Simple Past
    I saw three movies last week.
    Ho visto 3 film la scorsa settimana.
    Nota: la ‘scorsa’ settimana è ovviamente un periodo di tempo già concluso, quindi usiamo il Simple Past.

passato vicino o lontano

  1. quando parliamo di qualcosa avvenuto di recente usiamo il Present Perfect
    Martin has crashed his car again.
    Martin ha di nuovo distrutto la sua macchina. (Martin ha avuto un altro incidente con la sua macchina)
    Nota: la notizia è recente… usiamo il Present Perfect.
  2. quando parliamo di qualcosa avvenuto non proprio di recente usiamo il Simple Past
    Martin crashed his car last year.
    Martin ha distrutto la sua macchina lo scorso anno. (Martin ha avuto un incidente con la sua macchina l’anno scorso)
    Nota: lo scorso anno è un passato relativamente lontano… usiamo il Simple Past.

tempo specificato o imprecisato

  1. quando il tempo è imprecisato usiamo il Present Perfect
    I have already seen that movie.
    Ho à visto quel film.
    Nota: ho già visto quel film ma non specifico quando… uso il Present Perfect.
  2. quando il periodo di tempo è indicato usiamo il Simple Past
    I saw that movie yesterday.
    Ho visto quel film ieri.
    Nota: ‘ieri’ indica un preciso momento nel passato… uso il Simple Past.

since e for: azioni finite e non

  1. Con for e since usiamo il Present Perfect quando le azioni non sono ancora finite
    I have lived in Florence for two years.
    Vivo a Firenze da 2 anni (e ci vivo ancora a Firenze).
    Nota: vedi anche Present Perfect e Present Perfect Continuous
  2. Quando le azioni sono già finite usiamo invece il Simple Past
    I lived in Rome for five years.
    Ho vissuto a Roma per 5 anni (ma adesso non ci vivo più a Roma).

Qualche aforisma sul Present Perfect e Simple Past

From childhood’s hour I have not been
As others wereI have not seen
As others saw.

Edgar Allan Poe

I had to stop driving my car for a while… the tires got dizzy.
Ho dovuto smettere di guidare la mia auto per un po’… le gomme avevano le vertigini.
Stephen Wright

I learned to walk as a baby and I haven’t had a lesson since.
Ho imparato a camminare da bambina e da allora non ho mai preso lezioni.
Marilyn Monroe

Approfondimento e ripasso

L’Inglese Americano e quello Britannico hanno regole diverse riguardo l’uso del Present Perfect. Gli esempi che seguono si riferiscono all’Inglese Britannico. Nell’Inglese Americano è spesso considerato accettabile l’uso del past simple in alcuni di questi esempi.

Corsi di Inglese ad Amsterdam

Il Past Simple viene usato per parlare di azioni nel passato che sono terminate. Esso viene usato per parlare di “allora” (‘then’) ed esclude decisamente “ora” (‘now’).

Il Present Perfect viene usato per guardare indietro alle azioni nel passato dal presente. Esso include sempre “ora” (‘now’).

Le azioni descritte in queste frasi si situano nel passato, senza alcuna connessione con il presente.

I first got to know him 15 years ago.
Ho avuto modo di conoscerlo per la prima volta 15 anni fa.

I started working here in 1985.
Ho iniziato a lavorare qui nel 1985.

I had too much to eat at dinner.
Ho mangiato troppo a cena.

Ora guarda alle stesse situazioni viste dal presente.

I’ve known him for 15 years.
Lo conosco da 15 anni.

I’ve worked here since 1989.
Lavoro qui dal 1989.

My stomach hurts. I’ve eaten too much.
Mi fa male lo stomaco. Ho mangiato troppo.

Usiamo espressioni temporali come ‘yesterday‘, ‘ago‘, ‘last year‘, ‘in 1999‘ con il Past Simple.

We spoke to her yesterday.
Le abbiamo parlato ieri.

She came in a few moments ago.
Lei è arrivata pochi istanti fa.

We made our last purchase from them over a month ago.
Abbiamo effettuato il nostro ultimo acquisto da loro più di un mese fa.

He joined the company in 1999.
Si è unito alla compagnia nel 1999.

Usiamo espressioni temporali come ‘ever‘, ‘never‘, ‘since‘ con il Present Perfect.

I’ve never seen so many people here before.
Non ho mai visto così tanta gente qui prima d’ora.

Have you ever been more surprised?
Sei mai stato più sorpreso (di così)?

I’ve done a lot since we last talked about it.
Ho fatto molto dall’ultima volta che ne abbiamo parlato.

Tipiche espressioni temporali usate con il Present Perfect nell’Inglese Britannico ma spesso usate con il Past Simple nell’Inglese Americano sono ‘already‘, ‘just‘, ‘yet‘.

I haven’t done it yet. (UK)
Non l’ho ancora fatto.

I didn’t do it yet. (US)
Non l’ho ancora fatto.

I’ve just done it. (UK)
L’ho appena fatto.

I just did it. (US)
L’ho appena fatto.

I’ve already done it. (UK)
L’ho già fatto.

I already did it. (US)
L’ho già fatto.

Possiamo usare la preposizione temporale ‘for‘ con entrambe le forme, ma con significati differenti.

I lived in Sydney for a couple of years before I moved here.
Ho vissuto a Sydney per un paio d’anni prima di trasferirmi qui.

I’ve lived in Sydney for a couple of years and still love it.
Ho vissuto a Sydney per un paio d’anni e la adoro ancora.

Pubblicata con tanto ❤️ il da Jonathan.

Dizionario

Fai doppio click su una parola nella pagina...

Powered by dictionarist.com