dove mi trovo?

Simple Present

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (50 voti, media: 3,96 su 5)
Loading...

Il Presente Indicativo in inglese, il Simple Present Tense (o anche “present simple“), è ovviamente uno dei tempi più comuni ed ha solo 2 forme: la 3ª persona singolare (he/she/it) termina con -s, tutte le altre no (ovvero si formano con la forma base del verbo).

I singIo canto
You singTu canti
He singsLui canta
She singsLei canta
It singsEsso canta
We singNoi cantiamo
You singVoi cantate
They singEssi cantano

Ma ci sono naturalmente delle eccezioni…

Quando si mette la ‘-s‘, quando la ‘-es‘ e quando ‘-ies

Abbiamo solo 3 casi da imparare:

  1. I verbi che finiscono per -s, -sh, -ch, -z, -x, -o
    aggiungono -es alla 3ª persona singolare,
  2. mentre quelli che finiscono per consonante + -y
    sostituiscono la -y con un -ies.
  3. tutti gli altri aggiungono semplicemente la -s.

I kissHe kisses
I wishShe wishes
I watchHe watches
I mixShe mixes
I buzzShe buzzes
I goHe goes
I flyIt flies

Ecco alcuni aforismi per ribadire il concetto di come si forma la 3ª persona singolare con questi verbi.

Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.
Il tempo vola come una freccia; la frutta vola come una banana.
Groucho Marx

He who binds to himself a joy
Does the winged life destroy;
But he who kisses the joy as it flies
Lives in eternity’s sunrise

Chi lega a sé una Gioia
Distrugge la vita alata;
Ma chi bacia la Gioia in volo
Vive nell’alba dell’Eternità.
William Blake

What a man misses mostly in heaven is company. Quello che a un uomo manca in paradiso è la compagnia. Mark Twain
  • Condividi! Il mondo deve sapere...

What a man misses mostly in heaven is company.
Quello che a un uomo manca in paradiso è la compagnia.
Mark Twain

Selfishness is not living as one wishes to live, it is asking others to live as one wishes to live.
L’egoismo non è vivere come uno vorrebbe vivere, è chiedere agli altri di vivere come si vorrebbe vivessero.
Oscar Wilde

If one studies too zealously, one easily loses his pants.
Se uno studia zelantemente, è facile che perderà le sue mutande (perderà soldi).
Albert Einstein

Forma negativa del simple present

Ecco la forma negativa del simple present tense: si forma con don’t + verbo o, nel caso della solita 3ª persona singolare, doesn’t + verbo.

Studia e Lavora in UK

I don’t work
You don’t work
He doesn’t work
She doesn’t work
It doesn’t work
We don’t work
You don’t work
They don’t work

A jealous husband doesn’t doubt his wife, but himself.
Un marito geloso non dubita della moglie ma di se stesso.
Honore de Balzac

Forma interrogativa del simple present

La forma interrogativa si forma così do + soggetto + verbo + ? ; per la 3ª persona singolare… does + soggetto + verbo + ?

Do I work?
Do you work?
Does he work?
Does she work?
Does it work?
Do we work?
Do you work?
Do they work?

Quando ci sono domande che usano aggettivi e pronomi interrogativi come What, Where, Why, When, Which, Who si mette l’aggettivo o il pronome interrogativo all’inizio della frase (vedi anche: Question Words, pronomi interrogativi inglesi Come fare le domande in inglese):

Why do they work?
Perché lavorano?
What do you study?
Cosa studi?
Which car does she drive?
Che macchina guida?

Children ask better questions than adults. “May I have a cookie?” “Why is the sky blue?” and “What does a cow say?” are far more likely to elicit a cheerful response than “Where’s your manuscript?” “Why haven’t you called?” and “Who’s your lawyer?”
I bambini fanno domande migliori degli adulti. “Posso avere un biscotto?”, “Perché il cielo è blu?” e “Cosa dice una mucca?” hanno molta più probabilità di strappare una brillante risposta piuttosto che “Dov’è il tuo manoscritto?”, “Perché non hai chiamato?” e “Chi è il tuo avvocato?”
Fran Lebowitz

Forma interrogativa negativa del simple present

Esiste anche la forma interrogativa negativa del simple present:
Don’t (Do not) + soggetto + verbo + ?
Doesn’t (Does not) + soggetto + verbo + ?

Do I not (Don’t I) walk?
Do you not (Don’t you) walk?
Does he not (Doesn’t he) walk?
Does she not (Doesn’t she) walk?
Does it not (Doesn’t it) walk?
Do we not (Don’t we) walk?
Do you not (Don’t you) walk?
Do they not (Don’t they) walk?

Quando si usa il Simple Present

Usiamo il present simple per parlare di azioni che vediamo come a lungo termine o permanenti.
Il present simple è di uso molto comune ed è un tempo verbale ovviamente molto importante.

Nelle frasi seguenti usiamo il Simple Present per parlare di azioni abituali o eventi che si ripetono con frequenza precisa.

They walk to the office every day.
Camminano fino all’ufficio (vanno in ufficio a piedi) tutti i giorni.

She doesn’t come here very often.
Lei non viene qui molto spesso.

The news usually starts at 8.00 every morning.
Il notiziario di solito inizia alle 8.00 ogni mattina.

Corsi di Inglese ad Amsterdam

Do you usually have tea and cookies for breakfast?
Fai sempre colazione con tè e biscotti?

Qui si usa il simple present per parlare di fatti.

We have three children.
Abbiamo tre bambini.

Water freezes at 0° C or 32° F.
L’acqua ghiaccia a 0° C o 32° F.

What does this expression mean?
Che cosa significa questa espressione?

The Thames flows through London.
Il Tamigi scorre attraverso Londra.

Qui, stiamo parlando di eventi futuri, reperibili di solito su orari o tabelle (vedi anche Il futuro in inglese).

Christmas Day falls on a Saturday this year.
Il giorno di Natale cade di sabato quest’anno.

The plane leaves at 15.00 monday afternoon.
L’aereo parte alle 15.00 lunedì pomeriggio.

Ramadan doesn’t start for another 2 weeks.
Il Ramadan non avrà inizio prima di altre 2 settimane.

Does the class begin at 8 or 9 this week?
La lezione inizia alle 8 o alle 9 questa settimana?

Qui, stiamo parlando dei nostri pensieri e sentimenti al momento della conversazione. Anche se tali sentimenti possono essere a breve termine, usiamo il present simple e non il present continuous. (Vedi anche Simple Present or Present Continuous).

They don’t ever agree with us.
Non sono mai d’accordo con noi.

I think you are wrong.
Credo che tu sia in errore.

She doesn’t want you to do it.
Lei non vuole che tu faccia.

Do you understand what I am trying to tell you?
Capisci quel che sto cercando di dirti?

Aggiornata con ❤️ il - pubblicata la prima volta il - da Jonathan.

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (295 voti, media: 4,03 su 5)
Loading...