dove mi trovo?

Going to o Will

[tempo di lettura stimato: 3 minuti]
VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (4 voti, media: 5,00 su 5)
Loading...

Indeciso se usare “will” o “going to” per scrivere esprimere il futuro nella tua prossima frase? O hai ancora qualche dubbio su quando usare “will” o “going to“?

Nella lezione “il Futuro in Inglese” abbiamo visto che:

  • Condividi! Il mondo deve sapere...

The man who won’t loan money isn’t going to have many friends – or need them.
L’uomo che non presterà soldi non avrà molti amici – o non ne avrà bisogno.
Wilt Chamberlain

Proviamo ora a ripassare, praticare e ad approfondire…

Ecco in questa pagina alcune distinzioni nell’utilizzo di “will” e “going to” che ti aiuteranno a padroneggiare meglio il futuro in inglese.

Quando vogliamo parlare di fatti futuri o cose che riteniamo essere vere riguardo al futuro, usiamo “will“.

The President will serve for five years.
Il presidente sarà in carica per cinque anni.

The boss won’t be very happy.
Il capo non sarà molto contento.

I’m sure you’ll like him.
Sono certo che ti piacerà.

I’m certain she’ll do a good job.
Sono certo che lei farà un ottimo lavoro.

Se non siamo proprio sicuri del futuro, usiamo ‘will’ insieme ad espressioni come ‘probably‘, ‘possibly‘, ‘I think‘, ‘I hope‘.

I hope you’ll visit me in my home one day.
Spero che mi farai visita a casa mia un giorno.

He’ll probably be a great success.
Avrà probabilmente molto successo.

I’ll possibly come but I may not get back in time.
Eventualmente verrò ma potrei non riuscire a tornare indietro tempo.

I think we’ll get on well.
Penso che ce la caveremo bene.

Se stai per fare una previsione futura basata sulle prove della situazione attuale, usa “going to”.

Not a cloud in the sky. It’s going to be another sunny day.
Non una nuvola in cielo. Sarà un’altra giornata di sole.

Look at the queue. We’re not going to get in for hours.
Guarda che fila. Ci vorranno delle ore per entrare.

The traffic is terrible. We’re going to miss our flight.
Il traffico è terribile. Perderemo il nostro volo.

Be careful! You’re going to spill your tea.
Stai attento! Farai sgocciolare il tuo tè.

Al momento di prendere una decisione, usa ‘will’. Una volta che avrai preso la decisione, parla di tale decisione usando ‘going to’.

I’ll call Sandra to let her know.
Mary, I need Sandra’s number.
I’m going to call her about the meeting.

Chiamerò Sandra per farglielo sapere.
Mary, ho bisogno del numero di Sandra.
La chiamerò per dirle del meeting.

I’ll come and have a drink with you but I must let Terry know.
Terry, I’m going to have a drink with Jenny.

Verrò a bere qualcosa con te ma devo farlo sapere a Terry.
Terry, vado a bere un drink con Jenny.

Ti è piaciuta questa Lezione?
  • SI
    • Grazie! ❤

      Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento!
      Ho un REGALO per te: le prime 3 lezioni del CORSO che sto realizzando. 😊
      Lasciami la tua email che ti invio subito la prima!

  • NO
Aggiornata con ❤️ il - pubblicata la prima volta il - da Jonathan.

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (520 voti, media: 4,15 su 5)
Loading...