Past Continuous
Il Past Continuous Tense, o Past Progressive Tense, descrive un’azione che stava avvenendo in passato e poi si è conclusa.
Lo traduciamo con l’imperfetto dell’indicativo (ad esempio “camminavo”) o con l’imperfetto del verbo “stare” + il gerundio del verbo principale (ad esempio “stavo camminando”).
Ecco subito un bel esempio molto illustrativo:
Yesterday night I was watching TV when I heard this weird noise…
Ieri sera stavo guardando la TV quando ho sentito questo strano rumore…
Nell’esempio qua sopra “I was watching TV” – il Past Continuous – descrive un’azione continuativa che avviene per un certo periodo di tempo nel passato (ad esempio dalle 21:00 a mezzanotte), mentre “I heard” – al simple past – descrive il momento preciso (non continuativo) in cui il nostro interlocutore ha sentito lo strano rumore.
Come si forma il Past Continuous
Il Past Continuous si forma con…
soggetto + verbo essere al passato + forma -ing del verbo.
Ripetiamo:
- Soggetto: “I“, “you“, “he“, “she“… “Tom“, “Jessica“, “my parents“, “the agent“…
- Verbo essere al passato: “was“, “were” (se hai dubbi vedi qua);
- Forma -ing del verbo: “walking“, “working“, “making“, “killing“…
Ecco un esempio coniugato con tutte le persone:
I was walking
Stavo camminando
You were walking
Stavi camminando
He was walking
Stava camminando
She was walking
Stava camminando
It was walking
Stava camminando
We were walking
Stavamo camminando
You were walking
Stavate camminando
They were walking
Stavano camminando
Quando si usa il Past Continuous
Si usa il Past Continuous per parlare di eventi passati che hanno avuto luogo per un certo periodo di tempo.
I was just making some tea.
Stavo giusto facendo del tè.
I was thinking about her last week.
Stavo pensando a lei la settimana scorsa.
In the 1990s few people were using mobile phones.
Negli anni ’90 poche persone usavano i cellulari.
My heart was pounding and I was sweating like I was there.
Il mio cuore batteva forte e stavo sudando come se fossi lì.
Stephen King
Lo usiamo quando vogliamo enfatizzare il processo continuativo di un’attività o del periodo relativo a tale attività. Se vogliamo solamente parlare dell’evento passato come semplice fatto, usiamo il past simple. Nota ad esempio la differenza nelle seguenti frasi:
While I was driving home, Sarah tried desperately to contact me.
Mentre guidavo verso casa, Sarah cercò disperatamente di contattarmi.
“Sarah tried to contact me” => Past Simple!
While I was driving home, Sarah was trying desperately to contact me.
Mentre guidavo verso casa, Sarah stava cercando disperatamente di contattarmi.
“Sarah was trying to contact me” => Past Continuous!
La seconda frase enfatizza il processo continuativo del “provare a contattarmi”.
Una situazione molto comune in cui si usa il Past Continuous è quando si descrive un’azione che si stava svolgendo in un determinato momento quando accadde qualcosa (espressa con il Simple Past Tense) che interruppe l’azione in corso o che comunque accadde durante lo svolgimento dell’azione.
Questo corso è strutturato bene, intuitivo e molto semplice da seguire. L'idea di imparare 10 parole al giorno è un buon metodo per imparare oltre alle semplici e banali parole inglesi che ormai conoscono tutti. È il primo corso di inglese che è stato ideato e fatto veramente bene. Complimenti,... [LEGGI TUTTO]

da solo €39 ~ 1 anno di corso, 365 lezioni!
Detto in altre parole, lo si usa spesso per descrivere una “azione di sottofondo”, mentre accadde qualcos’altro.
I was walking in the park when I suddenly fell over.
Stavo camminando nel parco quando all’improvviso sono caduto.
He was talking to me on the phone and it suddenly went dead.
Mi stava parlando al telefono e tutto ad un tratto è caduta la linea.
They were still waiting for the bus when I spoke to them.
Stavano ancora aspettando l’autobus quando ho parlato loro.
The company was declining rapidly before he took charge.
La compagnia stava peggiorando rapidamente quando lui ha preso il controllo.
We were just talking about it before you arrived.
Ne stavamo giusto parlando prima che tu arrivassi.
I was making a presentation in front of 1000 people when the microphone stopped working.
Stavo facendo una presentazione davanti a 1000 persone quando il microfono ha smesso di funzionare.
I was at my girlfriend’s apartment and I was sleeping when I heard this funny noise in the room.
Ero nell’appartamento della mia ragazza e stavo dormendo quando ho sentito questo strano rumore nella stanza.
For women, the best aphrodisiacs are words. The G-spot is in the ears. He who looks for it below there is wasting his time.
Per le donne, i migliori afrodisiaci sono le parole. Il punto G è nelle orecchie. Chi lo cerca sotto sta perdendo il suo tempo.
Isabel Allende
La forma negativa del Past Continuous
Per formare la forma negativa del Past Continuous aggiungiamo “not” dopo l’ausiliare (il verbo essere).
Possiamo avere anche una forma contratta…
Past Continuous | forma contratta | Traduzione |
---|---|---|
I was not working | I wasn’t working | Non stavo lavorando |
you were not working | you weren’t working | Non stavi lavorando |
he was not working | he wasn’t working | Non stava lavorando |
she was not working | she wasn’t working | Non stava lavorando |
it was not working | it wasn’t working | Non stava lavorando |
we were not working | we weren’t working | Non stavamo lavorando |
you were not working | you weren’t working | Non stavate lavorando |
they were not working | they weren’t working | Non stavano lavorando |
Esempi:
I wasn’t waving, I was drowning!
Non stavo salutando (con la mano), stavo affogando!
You weren’t driving too fast!
Non stavi andando (guidando) troppo veloce.
La forma interrogativa del Past Continuous
La forma interrogativa del Past Continuous si forma anteponendo l’ausiliare al soggetto…
Past Continuous | Traduzione |
---|---|
Was I working? | Stavo lavorando? |
Were you working? | Stavi lavorando? |
Was she working? | Stava lavorando? |
Was he working? | Stava lavorando? |
Was it working? | Stava lavorando? |
Were we working? | Stavamo lavorando? |
Were you working? | Stavate lavorando? |
Were they working? | Stavano lavorando? |
Esempi:
Was I driving too fast?
Stavo andando troppo veloce?
Was she flirting with me?
Stava (lei) flirtando con me?
Ci stava provando?
Were you expecting any visitors?
Stavi aspettando qualcuno?
Sorry, were you sleeping?
Scusa, stavi dormendo?
All the nights we shared… were we just killing time?
Tutte le notti che abbiamo passato assieme… stavamo solo passando il tempo?
Sarà molto comune trovare la forma interrogativa del Past Continuous in domande con “Why“, “Where“, “How“, “What“, “When“…
Why was I saying that?
Perché ho detto questo?
Where were you living at the time?
Dove vivevi in quel periodo?
What were you waiting for?
Cosa stavi aspettando?
La forma interrogativa-negativa del Past Continuous
Non troverai molto spesso questa forma, ma ad ogni modo, in caso ti possa essere utile:
Past Continuous | Traduzione |
---|---|
Wasn’t I working? | Non stavo lavorando? |
Weren’t you working? | Non stavi lavorando? |
Wasn’t she working? | Non stava lavorando? |
Wasn’t he working? | Non stava lavorando? |
Wasn’t it working? | Non stava lavorando? |
Weren’t we working? | Non stavamo lavorando? |
Weren’t you working? | Non stavate lavorando? |
Weren’t they working? | Non stavano lavorando? |
Wasn’t I wearing a hat?
Non stavo portando un cappello?
Hey, now that I hear from you I think I remember: Weren’t you driving my car that night?
Hey, adesso che ti sento mi sembra di ricordare: non stavi forse guidando la mia macchina quella notte?
Why weren’t they drinking Champagne?
Perché non stavano bevendo Champagne?
-
SI
Grazie! ❤
Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento!
Ho un REGALO per te: le prime 3 lezioni del CORSO 365*10 English Words. 😊
Lasciami la tua email che ti invio subito la prima!
-
NO
Come possiamo migliorare?
Scrivicelo qui sotto nei commenti...
Ma forse preferiresti usare un'app per imparare l'inglese...