Ripasso dei “Past Tenses”
In questa lezione prenderemo in considerazione tutti i modi e i tempi verbali per formare il passato in inglese. Sarà una panoramica rapida, agile e anche un po’ riduttiva (puoi sempre approfondire con le lezioni dedicate ai singoli tempi verbali) ma non c’è niente di meglio che passare dal dettaglio alla “visione d’insieme” – e dalla “”visione d’insieme al dettaglio” – per rafforzare la nostra sicurezza di una maggiore padronanza della materia.
Past Simple
Possiamo usare il Past Simple per parlare di azioni ed affermazioni che vediamo come completate nel passato.
I left school when I was fifteen.
Ho lasciato la scuola quando avevo 15 anni.
I was very sad then.
Ero molto triste allora.
She told me all about his childhood.
Lei mi ha raccontato tutto della sua infanzia.
We are not held back by the love we didn’t receive in the past, but by the love we’re not extending in the present.
Non siamo bloccati dall’amore che non abbiamo ricevuto in passato, ma dall’amore che non stiamo offrendo nel presente.
Marianne Williamson
Past Continuous
Possiamo usare il Past Continuous per parlare di eventi passati che si sono protratti per un certo periodo di tempo.
While I was driving home, John was trying desperately to contact me.
Mentre stavo guidando per tornare a casa, John stava cercando disperatamente di contattarmi.
I was thinking about her last night.
Stavo pensando a lei la notte scorsa.
I was walking on the sidewalk when I suddenly fell over.
Stavo camminando sul marciapiede quando all’improvviso sono caduto.
Present Perfect
Possiamo usare il Present Perfect quando vogliamo guardare indietro dal presente verso il passato.
I’ve broken my watch so I don’t know what time it is.
Il mio orologio si è rotto quindi non so che ora è.
He hasn’t arrived yet.
Non è ancora arrivato.
Un corso molto ben strutturato, tramite il quale ho imparato un sacco di nuove parole che ho fissato meglio grazie ai numerosi esempi riportati nelle varie lezioni. Un metodo di apprendimento che certamente aiuta a migliorare le conoscenze dell’inglese. Complimenti! [LEGGI TUTTO]

da solo €39 ~ 1 anno di corso, 365 lezioni!
We’ve been to Tokyo a lot over the last few years.
Siamo stati a Tokio molte volte nel corso degli ultimi anni.
Have you ever been to Italy?
Sei mai stato in Italia?
Present Perfect Continuous
Il Present Perfect Continuous può essere usato per parlare di un’azione o di azioni che hanno avuto inizio nel passato e sono continuate fino a tempi recenti o che continueranno ancora nel futuro.
You look tired. Have you been sleeping properly?
Sembri stanco. Hai dormito bene?
I’ve been waiting for him for 40 minutes and he still hasn’t arrived.
L’ho aspettato per 40 minuti e non è ancora arrivato.
She’s been calling me all week leaving voice mails and text messages.
Mi ha chiamato tutta la settimana lasciando messaggi vocali e SMS.
Past Perfect
Possiamo usare il Past Perfect Simple per parlare di ciò che è accaduto prima di un certo punto nel passato. Guardare indietro da un punto nel passato verso un periodo ancora precedente.
I hadn’t known the good news when I spoke to her.
Non sapevo delle buone notizie quando ho parlato con lei.
I thought we had already decided on a name for this product.
Credevo che avessimo già deciso un nome per questo prodotto.
Past Perfect Continuous
Possiamo usare il Past Perfect Continuous per guardare indietro verso una situazione in svolgimento.
We had been thinking about buying a new apartment but then we decided to stay here.
Avevamo pensato di comprare un nuovo appartamento ma poi abbiamo deciso di rimanere qui.
It had been raining for a while before we left.
Stava piovendo già da un po’ prima che partissimo.
He said he had been trying to call me all day.
Disse che aveva provato a chiamarmi per tutto il giorno.
Altre forme per il passato
Oltre ai tempi verbali dedicati alla costruzione del passato in inglese abbiamo anche un altro paio di formule per esprimere il passato.
Il passato con Used to
Possiamo usare il Passato con “used to + verbo” per descrivere abitudini che qualcuno aveva in passato (ma non le ha più) o “stati delle cose” che erano veri ma non lo sono più.
Quando usiamo questa costruzione stiamo mettendo una certa enfasi nel contrasto con il presente.
I used to smoke a lot, but i managed to quit.
Fumavo un sacco, ma ce l’ho fatta a smettere.
Rain forests used to cover a third of the Earth, but now they are getting smaller and smaller.
Le foreste pluviali coprivano un terzo della Terra, ma adesso stanno diventando sempre più piccole.
Once people didn’t use to worry about this problem.
Una volta le persone non si preoccupavano di questi problemi.
Nota che si può usare anche il past simple + un avverbio di frequenza per descrivere azioni abituali nel passato.
People once thought that the Sun traveled round the Earth.
Le persone una volta credevano che il sole girasse intorno alla terra.
Il passato con Would
Infine, sempre per descrivere azioni che accadevano in passato ma non accadono più si può usare anche il verbo modale “Would“:
Every Saturday I would go on a long bike ride.
Ogni Domenica andavo a fare un lungo giro in bicicletta.
My teachers would always say “Sit down and shut up!”
I miei insegnanti mi dicevano sempre “Siediti e stai zitto!”
Spesso si cambiano queste forme all’interno di una stessa frase in modo da rendere la frase meno ripetitiva e più elegante.
Ecco una simpatica citazione di Steve Martin (nota come nella prima frase usa una costruzione con “I used to“, per farla seguire, nella seconda frase con “I would“):
I used to smoke marijuana.
But I’ll tell you something: I would only smoke it in the late evening.
Oh, occasionally the early evening, but usually the late evening – or the mid-evening.
Just the early evening, mid-evening and late evening.
Occasionally, early afternoon, early mid-afternoon, or perhaps the late-mid-afternoon.
Oh, sometimes the early-mid-late-early morning…
But never at dusk.
Ero solito fumare marijuana.
Ma ti dirò una cosa: la fumavo solo tardi la sera.
Oh, qualche volta presto la sera, ma di solito la sera tarsi – o nel mezzo della sera.
Ma solo presto la sera, nel mezzo della sera e tardi la sera.
Qualche volta nel primo pomeriggio, nel primo metà pomeriggio o forse nel tardo medio pomeriggio.
Oh, qualche volta nella prima-mezza-tarda-prima mattinata…
Ma mai al crepuscolo.
Steve Martin
-
SI
Grazie! ❤
Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento!
Ho un REGALO per te: le prime 3 lezioni del CORSO 365*10 English Words. 😊
Lasciami la tua email che ti invio subito la prima!
-
NO
Come possiamo migliorare?
Scrivicelo qui sotto nei commenti...
Ma forse preferiresti usare un'app per imparare l'inglese...