Past Simple o Past Continuous
Sia il Past Simple che il Past Continuous si riferiscono ad azioni che sono finite, completate, terminate, accadute nel passato.
Ti vergogni del tuo inglese?
La soluzione è solo una: Il corso il Giulia!
- Un per-corso personalizzato di inglese
- Da fare online, quando vuoi e quando puoi
- Fatto su misura per te e le tue esigenze
Scopri come Giulia ti aiuterà con il suo corso di inglese personalizzato!

Quando usare il Simple Past
La maggior parte delle volte quando parliamo di tali azioni, usiamo il Past Simple, che è di gran lunga la maniera più comune per parlare del passato.
I lived there for 5 years.Alice from UKBrian from USA
Ho vissuto là per cinque anni.
I only found out a few days ago.Dylan from UKEmily from USA
L’ho scoperto solo pochi giorni fa.
I asked him but he did not know anything.Alice from UKEmily from USA
Gliel’ho chiesto ma lui non sapeva nulla.
The company fired 50 people last year.Claire from UKCarol from USA
L’azienda ha licenziato 50 persone l’anno scorso.
Quando usare il Past Continuous
Si usa il past continuous solo quando si desidera porre enfasi sulla continuità dell’azione (ma sempre avvenuta nel passato).
Everybody was talking about it.Brian from USAClaire from UK
Tutti quanti ne stavano parlando.
Per la prima volta dopo tanto tempo ho deciso che volevo realmente imparare l'inglese. Per anni ho lasciato che il mio inglese rimanesse sepolto nella mia mente e fosse nella mia vita una lingua morta. Non ne sentivo il bisogno e nemmeno la necessità di confrontarmi con la lingua numero uno... [LEGGI TUTTO]

They were really trying hard but couldn’t do it.Claire from UKEmily from USA
Ce la stavano veramente mettendo tutta ma non ce l’hanno fatta.
I was thinking about you the other night.Carol from USAAlice from UK
Stavo pensando a te l’altra sera.
I wasn’t expecting that to happen.Carol from USAClaire from UK
Non mi aspettavo che sarebbe successo.
Simple Past + Past Continuous nella stessa frase
Quando usiamo queste due forme all’interno della stessa frase, usiamo il Past Continuous per parlare delle “azioni di sottofondo” mentre usiamo il Past Simple per l’azione più breve che ha avuto luogo.
It was raining hard when we left the party.Alice from UKCarol from USA
Pioveva forte quando abbiamo lasciato la festa.
I was reading the newspaper when you called me.Alice from UKAdam from USA
Stavo leggendo il giornale quando mi hai chiamato.
TEST DI INGLESE
I was going out for dinner when I saw him.Claire from UKBrian from USA
Stavo uscendo per la cena quando l’ho visto.
The shop was doing well when I last visited it.Alice from UKBrian from USA
Il negozio stava andando bene l’ultima volta che l’ho visitato.
E ora… per memorizzare bene il concetto che il Past Continuous descrive l’azione di sottofondo e il Simple Past l’azione centrale… ecco un bella frase memorabile!
It was raining that night, when we kissed for the first time.Alice from UKEmily from USA
Stava piovendo quella notte, quando ci siamo baciati per la prima volta.
Avijeet Das
- SI
Grazie! ❤
Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento: Vai alla lezione di prova del nostro corso di inglese 365*10... se poi ti piace vai a questo link segreto (riceverai uno sconto di €40 euro per 4 anni di accesso al nostro corso di inglese)! 😊
- NO
Come possiamo migliorare?
Scrivicelo qui sotto nei commenti...