365*10 English Words / Ti bastano 10 parole al giorno / per imparare l'inglese cone si deve!

Il corso che ti costringerà 😉 ad imparare il 90% dell'inglese di uso comune in meno di un anno.

  • Accedi ai migliori corsi di FORMAZIONE (online e all'estero)!
  • Cogli le migliori opportunità  di LAVORO e CARRIERA!
  • VIAGGIA e interagisci con persone di tutto il mondo!

Scopri quando iniziare: CLICCA QUI!

È esattamente quello che ti serve.
dove mi trovo?

Il verbo modale “Shall”

Il verbo modale “Shall”
[tempo di lettura stimato: 3 minuti]

Il verbo modale “shall“, traducibile a volte con “dovere”, non è molto usato nell’inglese moderno. Lo possiamo trovare in vecchi testi letterali e in qualche classico, mentre nell’inglese moderno viene usato a volte solo nelle forme interrogative con “I” e “We” per esprimere un suggerimento, un invito o chiedere un consiglio, etc…

Shall I go?
Devo andare via?

Shall we go?
Ce ne andiamo?
Andiamo?

Shall I help you?
Devo aiutarti?
Ti aiuto?

What shall I cook for the guests tomorrow?
Che cosa devo cucinare per gli ospiti domani?
Cosa cucino per gli ospiti domani?

Come accennato, non si usa più “shall” di frequente nell’Inglese moderno, particolarmente nell’Inglese Americano.
Quando viene usato, lo facciamo per fare offerte, inviti e suggerimenti e per chiedere consigli. Ecco altri esempi:

What time shall we meet?
A che ora ci vediamo?

Shall we talk about it now?
Dovremmo parlarne adesso?

What dress shall I wear?
Che vestito mi metto?

Antonio

L'idea è geniale! Con 10 parole al giorno in un anno senza sforzi arriverai ad avere una buona conoscenza dell'inglese generale. Ovviamente oltre all'idea conta poi lo sviluppo della stessa, e qui è stato fatto in modo magistrale! Ci sono approfondimenti grammaticali, frasi famose ed esercizi! Che... [LEGGI TUTTO]


365x10

da solo €39 ~ 1 anno di corso, 365 lezioni!

CLICCA QUI!

Shall I open the window?
Devo aprire la finestra?

In realtà non c’è altro da sapere riguardo “shall” per quanto riguarda l’Inglese moderno.

Ma se vuoi saperne di più leggi l’approfondimento qui sotto…

Approfondimento: “Shall” come alternativa a “will

Formalmente, nelle grammatiche più datate, “shall” veniva usato come alternativa a “will” con la 1ª persona sia singolare che plurale “I” e “we“.

Tuttavia lo possiamo anche incontrare usato anche come alternativa alle altre persone – non solo con “I” e “we“.

In generale serve a dare un’idea di ufficialità o solennità, serietà, importanza.

Vedi ad esempio la famosa poesia tratta da “The Lord of the Rings” (“Il Signore degli Anelli”):

All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost.
From the ashes a fire shall be woken,
A light from the shadows shall spring;
Renewed shall be blade that was broken,
The crownless again shall be king.

Non tutto quel che è oro brilla,
Non tutti quelli che vagano si sono persi;
Il vecchio che è forte non appassisce,
Le radici profonde non sono raggiunte dal gelo.
Dalle ceneri si risveglierà un fuoco,
Una luce salterà fuori dalle ombre;
Nuova sarà la lama che era rotta,
E il senza corona di nuovo sarà re.
J. R. R. Tolkien

La traduzione ufficiale è questa:
«Non tutto quel ch’è oro brilla,
Né gli erranti sono perduti;
Il vecchio ch’è forte non s’aggrinza,
Le radici profonde non gelano.
Dalle ceneri rinascerà un fuoco,
L’ombra sprigionerà una scintilla;
Nuova sarà la lama ora rotta,
E re quei ch’è senza corona.»

Oggi, si usa semplicemente “will“.

Quando si usa “shall“, c’è un’idea di un futuro più personale, intenzionale, soggettivo.

I shall go to see the boss and I shall ask him to explain this decision.
Dovrei andare dal capo e dovrei chiedergli di spiegarmi questa decisione.

La forma negativa di “shall

Nota che il negativo di “shall” può essere “shall not” o “shan’t” – benché la seconda forma sia ormai molto rara nell’Inglese Americano.

I don’t like these people and I shall not go to their party.
Non mi piacciono queste persone e non andrò alla loro festa.

I shan’t object if you go without me.
Non dovrei obiettare se tu vai senza di me.

1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (Dammi un 5!)
Loading...
Ti è piaciuta questa Lezione?
Pubblicata con tanto ❤️ il da Jonathan.

Porta il tuo inglese "at the next level"!

PROVA 30′ GRATIS: CONTATTAMI!

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (626 voti, media: 4,20 su 5)
Loading...