dove mi trovo?

Some e Any

A volte definiti “articoli partitivi” (in quanto descrivono una “parte” indeterminata, indefinita di un insieme) o a volte – nelle grammatiche inglesi – determiners (in quanto “determinano” la quantità delle cose a cui si riferiscono) “some” e “any” vengono usati in maniera molto specifica in differenti situazioni.

Ti vergogni del tuo inglese?

La soluzione è solo una: Il corso il Giulia!

  • Un per-corso personalizzato di inglese
  • Da fare online, quando vuoi e quando puoi
  • Fatto su misura per te e le tue esigenze

Scopri come Giulia ti aiuterà con il suo corso di inglese personalizzato!

Scopri il... CORSO DI GIULIA
Inglese con Giulia

Come descritto nel paragrafo “Articolo Partitivo” della lezione sugli Articoli in inglese la regola generale è…

Some” lo traduciamo con:

Any” lo traduciamo in maniera diversa a seconda se lo troviamo in una negativa o in una interrogativa :

Vediamo insieme “some” e “any” illustrando questi concetti con degli esempi in questa tabella:

formafrasetraduzioneuso
affermativaI have some homework to do.Alice from UKCarol from USA
I have any homework to do.
Ho un po’ di compiti da fareNella maggior parte delle frasi affermative: Some.
negativaI don’t have any homework.Ben from UKFaith from USA
I don’t have some homework.
Non ho compiti da fareNella maggior parte delle frasi negative: Any.
interrogativaDo you have any homework?Claire from UKDavid from USA
Do you have some homework?Dylan from UKAdam from USA
Hai compiti?Di solito usiamo “Any” nelle interrogative,
ma possiamo usare “Some se ci aspettiamo che la risposta sia “Yes“.
interrogativa/
negativa
Don’t you have any homework?Claire from UKBrian from USA
Don’t you have some homework?Alice from UKBrian from USA
Non hai compiti?Come sopra.

Come illustrato nella tabella qua sopra nelle frasi interrogative abbiamo già un’eccezione alla regola che nelle interrrogative si usa “any“:

L’altro caso in cui si usa “some” nelle interrogative è quando stiamo facendo un invito:

Would you like some wine?Ben from UKDavid from USA
Ti va un po’ di vino?

Ma vediamo ora sia “some” che “any” nel dettaglio…

Some

Some” descrive un “certo ammontare di qualcosa”.

My mission in life is not merely to survive, but to thrive; and to do so with some passion, some compassion, some humor, and some style.Dylan from UKAdam from USA
La mia missione nella vita non è solo sopravvivere, ma prosperare; e farlo con un po’ di passione, un po’ di compassione, un po’ di umorismo e un po’ di stile.
Maya Angelou

Ecco alcuni esempi di come lo traduciamo:

some teaDylan from UKFaith from USAdel tè
some waterClaire from UKFaith from USAdell’acqua
some girlsClaire from UKCarol from USAdelle ragazze
I have some booksAlice from UKDavid from USAho qualche libro
ho alcuni libri
some children cameClaire from UKDavid from USAsono venuti dei bambini
all I have left is some chocolateBen from UKAdam from USAmi è rimasto solo un po’ di cioccolato
have some more wineClaire from UKBrian from USAprendi ancora un po’ di vino
there’s some milkBen from UKFaith from USAc’è un po’ del latte
I have some questionsDylan from UKCarol from USAho alcune domande
if you have some timeDylan from UKEmily from USAse hai un po’ di tempo
have some ice-creamAlice from UKAdam from USAprendi del gelato
in some waysDylan from UKCarol from USAper certi versi
I need some helpAlice from UKEmily from USAho bisogno d’aiuto
some of themDylan from UKCarol from USAalcuni di loro
Antonio

L'idea è geniale! Con 10 parole al giorno in un anno senza sforzi arriverai ad avere una buona conoscenza dell'inglese generale. Ovviamente oltre all'idea conta poi lo sviluppo della stessa, e qui è stato fatto in modo magistrale! Ci sono approfondimenti grammaticali, frasi famose ed esercizi! Che... [LEGGI TUTTO]


365x10

PROVALO GRATIS!

Si usa “some” per riferirci a quantità indefinite… ma sempre in qualche modo “limitate”, solo una parte del “tutto”.

Ad esempio:

Would you like some wine?Ben from UKDavid from USA
Ti va un po’ di vino?

Nella frase qua sopra la quantità di vino non viene specificata ma si presume che sia una quantità “normale”, limitata, e comunque non “tutto” il vino.

In genere quando si usa “some” lo si usa con uncountable nouns:

There’s some wine.Claire from UKDavid from USA
C’è del vino.

Oppure con countable nouns ma in questo caso li mettiamo al plurale:

There are some bottles.Ben from UKCarol from USA
Ci sono delle bottiglie.

Se troviamo “some” seguito da un countable noun al singolare… non si sta usando “some” come determiner ma con un altro significato, ad esempio:

There’s some guy at the door, asking for you.Dylan from UKAdam from USA
C’è un certo tizio alla porta, che chiede di te.

Nel caso qua sopra “some” non identifica una parte limitata di un tutto o una quantità indeterminata… ma descrive una “indeterminatezza”, esprime il fatto che non sappiamo chi sia la persona alla porta.

Ma torniamo a noi…

Some” come pronome

Possiamo trovare “some” anche come pronome:

Would you like some coffee?Ben from UKEmily from USA
Vuoi del caffè?

Yes, I’d like some.Claire from UKEmily from USA
Si, ne vorrei un po’.

Qua sopra nella frase interrogativa si usa “some” come aggettivo, per descrivere il sostantivo “coffee“.

Nella risposta usiamo “some” come pronome, in sostituzione del sostantivo “coffee“.

Any

Anche “any” descrive un “certo ammontare di qualcosa”.

Ecco degli esempi di come lo traduciamo nelle domande:

is there any meat?Claire from UKFaith from USAc’è (della) carne?
have you any money?Claire from UKCarol from USAhai (dei) soldi?, hai qualche soldo?
are there any others?Claire from UKEmily from USAce ne sono (degli) altri?
if there are any tickets leftBen from UKEmily from USAse ci sono ancora (dei) biglietti, se c’è ancora qualche biglietto
TEST DI INGLESE

Cosa significa "actually" in inglese?

1/10

Cosa significa "eventually" in inglese?

2/10

Cosa significa "pretend" in inglese?

3/10

Cosa significa "large" in inglese?

4/10

Cosa significa "factory" in inglese?

5/10

Cosa significa "library" in inglese?

6/10

Cosa significa "stage" in inglese?

7/10

Cosa significa "to stamp" in inglese?

8/10

Cosa significa "agenda" in inglese?

9/10

Cosa significa "to adjust" in inglese?

10/10

risposte giuste su 10

Edo ecco come lo traduciamo nelle frasi negative:

I haven’t any breadBen from UKFaith from USAnon ho pane, sono senza pane
I don’t see any cowsBen from UKFaith from USAnon vedo alcuna mucca
non vedo nessuna mucca
non vedo mucche
I haven’t any moneyDylan from UKCarol from USAnon ho soldi
sono senza soldi
without any difficultyAlice from UKCarol from USAsenza (nessuna or alcuna) difficoltà
I haven’t any workDylan from UKCarol from USAnon ho lavoro
sono senza lavoro

Finora hai imparato che nelle frasi negative si usa “any” e in quelle affermative si usa “some“.

Ma in realtà è possibile incontrare “any” nelle frasi affermative!
Solo l’aggettivo o il pronome “any” che incontriamo nelle frasi affermative ha un altro uso e un altro significato!
Può significare infatti:

Guarda qua:

in any caseBen from UKBrian from USAin ogni caso
any excuse will doDylan from UKCarol from USA(una) qualunque scusa andrà bene
qualsiasi scusa andrà bene,
una scusa qualunque andrà bene
qualsiasi andrà bene
any farmer will tell youClaire from UKBrian from USAqualunque agricoltore te lo dirà
qualsiasi agricoltore te lo dirà
ogni agricoltore te lo dirà
wear any hatDylan from UKDavid from USAmettiti un cappello qualsiasi
mettiti un cappello qualunque
any time you likeDylan from UKDavid from USAquando vuoi
at any momentBen from UKFaith from USAda un momento all’altro
at any rateAlice from UKBrian from USAad ogni modo
come (at) any timeBen from UKEmily from USAvieni a qualsiasi ora
I’ll take any sandwiches you have left.Dylan from UKFaith from USAPrenderò tutti i panini che avete lasciato.
I’ll take any chocolate that’s left over.Dylan from UKAdam from USAPrenderò tutta la cioccolata che è rimasta.

Nota che quando viene usato con questo significato il nome che segue, se è countable, è sempre al singolare.

Any” come pronome

Così come per “some“, anche “any” può essere pronome e lo possiamo quindi trovare a sostituzione di un sostantivo.

Do you have some coins?Ben from UKEmily from USA
Hai qualche moneta?

Sorry, I don’t have any.Claire from UKEmily from USA
Mi dispiace, non ne ho nessuna.

Qua sopra nella frase interrogativa usiamo “any” come aggettivo, relativo a “coins“.
Nella risposta usiamo “any” come pronome, in sostituzione di “coins“.

Come imparare “some” e “any” una volta per tutte!

Se prendessimo un English Native Speaker e gli chiedessimo di spiegarci queste regole… molto probabilmente non saprebbe spiegarcele! Eppure un English Native Speaker parlerebbe correttamente e userebbe queste regole in maniera appropriata senza neanche saperlo. Questo perché queste regole vengono assimilate “automaticamente”, “inconsciamente”… Come? Con la pratica!

E quindi anche per te non c’è niente di meglio che praticare per imparare queste regole…

Fai quindi l’esercizio che segue! 😉

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (3 voti, media: 4,67 su 5)
Loading...
Ti è piaciuta questa Lezione?
  • SI
    • Grazie! ❤

      Voglio ringraziarti per il tuo apprezzamento: Vai alla lezione di prova del nostro corso di inglese 365*10... se poi ti piace vai a questo link segreto (riceverai uno sconto di €40 euro per 4 anni di accesso al nostro corso di inglese)! 😊

  • NO
    • Come possiamo migliorare?

      Scrivicelo qui sotto nei commenti...

Se ti piace lezionidinglese.net...
VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (1.016 voti, media: 4,21 su 5)
Loading...

I Nostri Corsi

Indice del corso

Corso di inglese 365*10

Un corso completo, esauriente, pensato per chi vuole imparare sul serio... ma senza annoiarsi! 😊

  • parole al giorno
  • lezioni
  • ESEMPI MEMORABILI
  • esercizi di comprensione orale
  • esercizi per memorizzare le parole

SCOPRI DI PIÙ

O vai alla lezione di prova!

Indice del corso

Corso di inglese sui False Friends

Il corso che ti farà evitare inutili malintesi, incomprensioni... e anche qualche figuraccia! 😁

  • parole al giorno
  • lezioni
  • ESEMPI MEMORABILI
  • esercizi di comprensione orale
  • esercizi per memorizzare le parole

ACQUISTA ORA

O prova una lezione!

Indice del corso

Curse Words

Un corso che affronta il tema del linguaggio scurrile in inglese, per imparare a conoscerlo... 😱

  • parole al giorno
  • lezioni
  • ESEMPI MEMORABILI
  • esercizi di comprensione orale

SCRIVICI

Scrivici per saperne di più!