365*10 English Words / Ti bastano 10 parole al giorno / per imparare l'inglese cone si deve!

Il corso che ti costringerà 😉 ad imparare il 90% dell'inglese di uso comune in meno di un anno.

  • Accedi ai migliori corsi di FORMAZIONE (online e all'estero)!
  • Cogli le migliori opportunità  di LAVORO e CARRIERA!
  • VIAGGIA e interagisci con persone di tutto il mondo!

Scopri quando iniziare: CLICCA QUI!

È esattamente quello che ti serve.
dove mi trovo?

“How old are you?” – Parlare dell’età in inglese.

“How old are you?” – Parlare dell’età in inglese.
[tempo di lettura stimato: 4 minuti]
VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (2 voti, media: 5,00 su 5)
Loading...

Parlare dell’età di una persona (la propria, il nostro interlocutore o un’altra persona ancora) è spesso inevitabile in alcune conversazioni (ad esempio quando si incontra una persona nuova).

In questa lezione affrontiamo l’argomento da molteplici punti di vista.

Iniziamo con le domande…

Chiedere l’età in inglese

Come probabilmente saprai la domanda diretta per chiedere l’età in inglese è:

How old are you?
Quanto vecchio sei?
(Quanti anni hai?)

Come illustrato dall’esempio qua sopra, in inglese si chiede “quanto vecchio sei”, non “quanti anni hai”.

La stessa cosa succede declinando la frase per le altre persone (e cose):

How old is your daughter now?
Quanti anni ha tua figlia adesso?

How old am I? I’m not a kid anymore!
Quanti anni ho? Non sono più un bambino!

How old are your parents?
Quanti anni hanno i tuoi genitori?

Stesso discorso per le cose, e in alcuni casi anche in italiano possiamo usare “quanto è vecchio”:

How old is this building?
Quanto è vecchio questo edificio?

How old is your car?
Quant’è vecchia la tua macchina?

Naturalmente il verbo si può coniugare in diversi tempi verbali:

How old were you in this photo?
Quanti anni avevi in questa foto?

How old will you be when you die?
A che età morirai?

Possiamo fare domande sull’età anche con i verbi modali:

How old do you have to be to rent a car?
Quanti anni devi avere per noleggiare una macchina?

How old should you be before you get a mobile phone?
Quanti anni dovresti avere prima di avere un cellulare?

Descrivere l’età in inglese

Quando rispondiamo alle domande che ci chiedono un’età (nostra, di un’altra persona o cosa, etc..) usiamo sempre il verbo essere e non il verbo avere (come useremmo in italiano).

La formula di solito è:

Esempi:

I am 88 years old: my future is today.
Ho 88 anni: il mio futuro è oggi.

I am 170 years old this Easter.
A Pasqua compio 170 anni.

I don’t want her going out so late when she is 16 years old.
Non voglio che esca così tardi quando ha ancora 16 anni.

The house is over a hundred years old.
La casa ha più di cento anni.

Emmanuele

Questo corso è strutturato bene, intuitivo e molto semplice da seguire. L'idea di imparare 10 parole al giorno è un buon metodo per imparare oltre alle semplici e banali parole inglesi che ormai conoscono tutti. È il primo corso di inglese che è stato ideato e fatto veramente bene. Complimenti,... [LEGGI TUTTO]


365x10

ENTRA NELLA SESSIONE di Maggio 2019

CLICCA QUI!

Ricorda che “years old” non è necessario:

Lucy is 29.
Lucy ha 29 anni.

I am 44.
Ho 44 anni.

L’errore da non fare

L’errore da non fare è proprio quello accennato all’inizio del paragrafo: usare il verbo avere invece che il verbo essere quando si chiede o si danno informazioni sull’età. Quindi non dobbiamo dire:

I have 29 years.

ma…

I am 29.
Ho 29 anni.

Oppure:

I am 29 years old.
Ho 29 anni.

X-year-old: l’età come aggettivo.

In inglese possiamo usare l’età di una persona o cosa come aggettivo e quindi farlo precedere al sostantivo che identifica l’entità di cui vogliamo descrivere l’età. Complicato? Guarda questi esempi:

A 12-year-old boy.
Un ragazzo di 12 anni.

A fifty year old woman.
Una donna di cinquant’anni.

A twenty year old man.
Un uomo divent’anni.

My three-and-a-half-year-old niece.
Mia nipote di 3 anni e mezzo.

Cosa noti? Ecco cosa devi ricordarti:

Ricorda soprattutto l’ultima regola: “x-year-old” è un aggettivo e in inglese non si coniugano gli aggettivi!

Quindi anche se gli anni sono quasi sempre plurali (a meno che non diciamo ad esempio “a one-year-old baby“) “year” va lo stesso al singolare!

X-year-olds? l’età come sostantivo (con il suo plurale).

Infine possiamo trovare la formula “x-year-old” usata anche come sostantivo:

My one-year-old just said his first word.
Il mio bimbo di un anno ha appena detto la prima parola.

6-year-olds don’t talk like that!
A 6 anni non si parla in quella maniera!

In questi casi “x-year-old” non precede un sostantivo ma è il soggetto stesso della frase, è un sostantivo.

Ma hai notato l’ultimo esempio? Abbiamo un plurale che finisce con “-s”: “6-year-olds“.

Come sostantivo infatti “x-year-old” può formare un suo plurale in “x-year-olds“.

Altri esempi:

A book for 8-year-olds.
Un libro per bambini di 8 anni.

24-year-olds don’t die of heart attacks.
A 24 anni non si muore di infarto.

All 15-year-olds hate their parents.
Tutti i quindicenni odiano i propri genitori.

What do 50-year-olds know that 20-year-olds often don’t?
Cosa sanno i cinquantenni che i ventenni spesso non sanno?

If you can’t explain it to a six-year-old, you don’t understand it yourself.
Se non riesci a spiegarlo a un bambino di 6 anni, non lo capisci tu stesso.
Albert Einstein

Sintesi: “years old” VS “-year-old

Per concludere:

Ti è piaciuta questa Lezione?
Pubblicata con tanto ❤️ il da Jonathan.

Porta il tuo inglese "at the next level"!

PROVA 30′ GRATIS: CONTATTAMI!


VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (614 voti, media: 4,20 su 5)
Loading...