365*10 English Words / Ti bastano 10 parole al giorno / per imparare l'inglese cone si deve!

Il corso che ti costringerà 😉 ad imparare il 90% dell'inglese di uso comune in meno di un anno.

  • Accedi ai migliori corsi di FORMAZIONE (online e all'estero)!
  • Cogli le migliori opportunità  di LAVORO e CARRIERA!
  • VIAGGIA e interagisci con persone di tutto il mondo!

Scopri quando iniziare: CLICCA QUI!

È esattamente quello che ti serve.
dove mi trovo?

Zero Conditional

[tempo di lettura stimato: 4 minuti]
VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (67 voti, media: 4,00 su 5)
Loading...

La forma Zero Conditional è la forma della frase ipotetica di tipo zero che descrive le conseguenze che si verificano ogni volta che la condizione risulta vera. In altre parole se la condizione introdotta dalla frase ipotetica (if-clause) si realizza, allora si realizzerà anche l’azione descritta nella frase principale (main clause).

Si usa quindi per parlare di regole generali o cose che sono generalmente sempre vere.

La Zero Conditional si forma con…

IF + Simple PresentSimple Present.

If water reaches 100° it boils.
Se l’acqua raggiunge i 100 gradi bolle.

Whenever water reaches 100° it boils.
Ogni volta che l’acqua raggiunge i 100 gradi bolle.
Nota che non usiamo solo “if“… vedi l’approfondimento.

If I eat fish, I get sick.
Se mangio pesce sto male.

If you ring this number, nobody answers.
Se chiami questo numero non ti risponde nessuno.

If you pretend to be good, the world takes you very seriously.
If you pretend to be bad, it doesn’t.
Such is the astounding stupidity of optimism.

Se fai finta di essere buono il mondo ti prende molto sul serio.
Se fai finta di essere cattivo, non lo fa.
Tale è la sorprendente stupidità dell’ottimismo.
Oscar Wilde

If you only read the books that everyone else is reading, you can only think what everyone else is thinking. Se leggi solo i libri che tutti leggono, potrai solo pensare quello che tutti pensano. Haruki Murakami
  • Condividi! Il mondo deve sapere...

If you only read the books that everyone else is reading, you can only think what everyone else is thinking.
Se leggi solo i libri che tutti leggono, potrai solo pensare quello che tutti pensano.
Haruki Murakami

Approfondimento sul Zero Conditional

Valentina

Il corso è veramente ben strutturato e organizzato! L’elemento più interessante è come viene trattata ogni singola parola ovvero la sua spiegazione letterale o figurativa, i modi di dire e le frasi fatte che hanno un corrispettivo con la nostra lingua. Gli esercizi sono molto utili soprattutto... [LEGGI TUTTO]


365x10

Iniziamo il 1° Gennaio 2019!!

Scopri tutto:
CLICCA QUI!

Nella forma Zero Conditional non usiamo solo “if” ma anche “when“, “whenever“, “every time“… e “unless” (nota però che unless” significa “a meno che… non):

IF + Simple Present + Simple Present.
WHEN + Simple Present + Simple Present.
WHENEVER + Simple Present + Simple Present.

If she gets there before me, ask her to wait.
Se lei arriva prima di me, chiedile di aspettare.

When you fly budget airline, you have to pay for your drinks and snacks.
Quando voli con le linee economiche, devi pagare per i drink e gli snack.

Whenever it rains my car doesn’t start.
Ogni volta che piove la mia macchina non parte.

Unless you need more space, a small car is big enough for one person.
A meno che tu non abbia bisogno di più spazio, una macchina piccola è abbastanza grande per una sola persona.

Nota che non stiamo parlando di un evento specifico ma di qualche cosa che risulta essere generalmente vero.

Zero Conditional con simple present, present continuous e present perfect

Nella frase ipotetica (“if-clause”) possiamo usare una varietà di tempi verbali al presente (simple present, present continuous o present perfect).
Nella frase principale può esserci invece solo il simple present o l’imperativo.

If you visit London, go on the London Eye.
Se visiti Londra, vai al London Eye.

In questa frase qui sopra abbiamo il simple present nella if-clause.

If unemployment is rising, people tend to stay in their present jobs.
Se la disoccupazione è in crescita, le persone tendono a tenersi il loro lavoro attuale.

In questa frase qua sopra abbiamo invece il present continuous.

If you’ve done that, go and have a tea.
Se hai finito con quello, vai a prenderti un tè.

Nella frase qua sopra infine abbiamo il present perfect nella if-clause e l’imperativo nella main-clause.

Vediamo altri esempi qui sotto con simple presente, present continuous e present perfect.

When you go on holiday, take plenty of sun cream. It’ll be very hot.
Quando vai in vacanza, portati un sacco di crema solare. Farà molto caldo.

When I’m concentrating, please don’t make so much noise.
Quando mi concentro, per favore non fare così tanto rumore.

When I’ve finished an article, I always ask Kendra to read it through.
Quando finisco un articolo, chiedo sempre a Kendra di rileggerlo.

Zero Conditional con unless

Da notare che “unless” – come accennato sopra – ha lo stesso significato di ‘if not’.
Ma lo traduciamo con “a meno che… non“.

Unless he asks you politely, refuse to do any more work on the project.
A meno che non te lo chieda gentilmente, rifiutati di lavorare ancora sul progetto.

Unless prices are rising, it’s not a good investment.
A meno che i prezzi non salgano, non è un buon investimento.

Unless you’ve been there yourself, you don’t really understand how fantastic it is.
A meno che tu non ci sia stato di persona, non puoi capire veramente quanto sia fantastico.

E ora che hai affrontato la lezione sullo Zero Conditional… affronta quella sul First Conditional!

Ti è piaciuta questa Lezione?
Aggiornata con ❤️ il - pubblicata la prima volta il - da Jonathan.

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (551 voti, media: 4,17 su 5)
Loading...