365*10 English Words / Corso di inglese emotivo

Quando l'inglese ci piace lo impariamo più facilmente 😉 il corso che ti farà piacere l'inglese!

  • 10 parole al giorno per 365 giorni!
  • con esempi (i mitici aforismi!), frasi storiche, scene di film...
  • lezioni di approfondimento ed esercizi

Scopri quando iniziare: CLICCA QUI!

È esattamente quello che ti serve.
dove mi trovo?

Blog Inglese

Tutti gli articoli del nostro blog inglese. Dalla Grammatica al Vocabolario passando per i verbi, le espressioni, i film in inglese e altro ancora! :)



Osho e la versatilità della parola "fuck" in inglese

Osho e la versatilità della parola “fuck” in inglese

ATTENZIONE: qualcuno potrebbe ritenere i contenuti di questa lezione offensivi, di cattivo gusto e non adatti a un pubblico di età inferiore ai... 18? 16? 14? 🤔; nella lezione viene presentato il discorso divertente ma...

LEGGI TUTTO!


Pubblicato con tanto ❤️ il e aggiornato con altrettanto ❤️ il in Blog Inglese da Jonathan.
Come si pronuncia il suono "TH"

Come si pronuncia il suono “TH”

Il suono "th" è uno dei suoni che solitamente risulta più difficile da pronunciare per gli italiani... e il motivo è che il suono "th"- o come vedrai presto: i suoni - non esiste in...

LEGGI TUTTO!


Pubblicato con tanto ❤️ il in Blog Inglese da Jonathan.


A little boy asked his father, “Daddy, how much does it cost to get married?” Father replied, “I don’t know son, I’m still paying.” Un bambino chiese a suo padre: "Papà, quanto costa sposarsi?" Il Padre rispose: "Non lo so figliolo, sto ancora pagando."

Already, yet o still?

Uno degli errori più comuni che di solito fanno gli italiani riguarda l'uso degli avverbi di tempo "already", "yet" e "still".Tutti questi 3 avverbi li traduciamo spesso con:"ancora"; oppure "già".Ma il loro uso corretto...

LEGGI TUTTO!


Pubblicato con tanto ❤️ il in Blog Inglese da Jonathan.
Have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become.

La posizione di “already” nella frase

"Already" è un avverbio che traduciamo semplicemente con:"già".Lo usiamo ad esempio per enfatizzare che qualcosa è terminato o avvenuto prima di qualcos'altro... in maniera non dissimile a come si usa "già" in italiano.When she arrived,...

LEGGI TUTTO!


Pubblicato con tanto ❤️ il e aggiornato con altrettanto ❤️ il in Vocabolario da Jonathan.
If someone ever asks you to do something for them, do it really bad so you never have to do it again. Se qualcuno ti chiede (mai) di fargli qualcosa, fallo davvero male così non dovrai mai più farlo. Paris Hilton

Ever (& Never)

"Ever" e "never" sono due avverbi che potrebbero confonderci un po' le idee... Soprattutto il primo!Perché se siamo abbastanza sicuri che, nelle diverse situazioni e nei diversi contesti della lingua inglese, "never" significa semplicemente:"mai"......per...

LEGGI TUTTO!


Pubblicato con tanto ❤️ il in Vocabolario da Jonathan.


mr-mrs-miss-ms

“Mr.”, “Mrs.”, “Miss” & “Ms.”

In questa lezione illustreremo i diversi significati di "Mr.", "Mrs.", "Miss" e "Ms." con bel esercizio di comprensione orale.Ecco come procedere:Se sei uno studente Advanced...Guarda prima il video, senza sottotitoli; Se capisci tutto...

LEGGI TUTTO!


Pubblicato con tanto ❤️ il e aggiornato con altrettanto ❤️ il in Blog Inglese, Vocabolario da Jonathan.
All you need is love. But a little chocolate now and then doesn't hurt. Tutto ciò di cui hai bisogno è amore. Ma un po' di cioccolata ogni tanto non fa male. Charles M. Schulz

Differenza tra little/a little, few/a few

(A) little e (a) few sono quantificatori, ovvero parole che ci permettono di esprimere - in questo caso - una piccola quantità di qualcosa. Le traduciamo con:"poco", "pochi"; "qualche", "alcuni", "dei/degli/delle", "un po' di"...(A)...

LEGGI TUTTO!


Pubblicato con tanto ❤️ il e aggiornato con altrettanto ❤️ il in Blog Inglese da Jonathan.
Don't worry, be crappy. Revolutionary means you ship and then test. Lots of things made the first Mac in 1984 a piece of crap - but it was a revolutionary piece of crap.

Come si dice l’anno in inglese?

Dire l'anno in inglese - che come saprai si dice "year" -  è diverso da come si dice l'anno in italiano... e questo potrebbe sorprendere un po'.Ma ad esempio per dire a voce l'anno 1984...

LEGGI TUTTO!


Pubblicato con tanto ❤️ il in Blog Inglese da Jonathan.


Porta il tuo inglese "at the next level"!

PROVA 30′ GRATIS: CONTATTAMI!


VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (717 voti, media: 4,19 su 5)
Loading...