2nd Lesson

Eccoci alla seconda lezione !

Oggi affronteremo altre 10 parole!

Hai fatto l’approfondimento di ieri? Quello sull’articolo determinato “the?

L’approfondimento di oggi è molto importante: si tratta infatti del verbo essere in inglese!

Per un ripasso dacci una letta veloce (richiederà poco più di 5 minuti)…
Se invece sei uno studente beginner allora studia bene l’approfondimento e fai gli esercizi linkati (non ti preoccupare: sono pochi i giorni in cui bisognerà affrontare lezioni di tale portata!)

Se invece non hai tempo di approfondire ecco un ripasso rapidissimo:

  • be” » verbo all’infinito (“essere”) oppure all’imperativo (esempio “be yourself” = “Sii te stesso”);
  • am” » 1ª persona singolare del tempo presente (esempio “I am” = “io sono”);
  • is” » 3ª persona singolare del tempo presente (esempio “she is” = “lei è”);
  • are” » tutte le altre persone del tempo presente (esempio “you are” = “tu sei”; “we are” = “noi siamo”; “they are” = “loro sono”);
  • was” » 1ª e 3ª persona del passato (esempio: “I was” = “io ero”; “he was” = “lui era”);
  • were” » tutte le altre persone del passato (esempio “you were” = “tu eri”; “we were” = “noi eravamo”; “they were” = “loro erano”);
  • been” » participio passato, viene coinvolto nel formare altri tempi verbali (esempio: “I have been” = “sono stato”).
  • being” » la famosa forma -ing (ne riparleremo, ne riparleremo…) che letteralmente traduciamo con il gerundio (“essendo”) ma che viene utilizzata anche in diverse costruzioni rette da determinate verbi (esempio: “I love being with you” = “adoro stare con te”).

Non sarà sufficiente a permetterti di padroneggiare il verbo essere in inglese ma ti aiuterà a capire eventuali frasi che seguiranno.

Ma non ti preoccupare: avremo modo di ripetere e assimilare più volte il verbo essere nei prossimi 363 giorni! 😉

Ecco le dieci parole da imparare oggi!!

➀ be

RANK: "be" è il 2° lemma più usato della lingua inglese.

"Be" è il secondo lemma più usato in inglese; si tratta del verbo essere in inglese!
Ricordi la differenza tra lemma e parola? Rileggi in caso questo articolo!

Oggi studia bene la lezione sul verbo essere in inglese.

Ascolta la pronuncia di be e ripeti ad alta voce!


Be yourself; everyone else is already taken.
Sii te stesso; tutti gli altri sono già stati presi.
Oscar Wilde
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
This Is Who I Am.
Questa è quella che sono.

Canzone del 2009 di Vanessa Amorosi dall'album Hazardous.

Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost.
From the ashes a fire shall be woken,
A light from the shadows shall spring;
Renewed shall be blade that was broken,
The crownless again shall be king.
Non tutto quel che è oro brilla,
Non tutti quelli che vagano si sono persi;
Il vecchio che è forte non appassisce,
Le radici profonde non sono raggiunte dal gelo.
Dalle ceneri si risveglierà un fuoco,
Una luce salterà fuori dalle ombre;
Nuova sarà la lama che era rotta,
E il senza corona di nuovo sarà re.
J. R. R. Tolkien

Tratto da "The Lord of the Rings". La traduzione ufficiale è questa:
« Non tutto quel ch'è oro brilla,
Né gli erranti sono perduti;
Il vecchio ch'è forte non s'aggrinza,
Le radici profonde non gelano.
Dalle ceneri rinascerà un fuoco,
L'ombra sprigionerà una scintilla;
Nuova sarà la lama ora rotta,
E re quei ch'è senza corona.»

Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
We are all ordinary. We are all boring. We are all spectacular. We are all shy. We are all bold. We are all heroes. We are all helpless. It just depends on the day.
Siamo tutti ordinari. Siamo tutti noiosi. Siamo tutti spettacolari. Siamo tutti timidi. Siamo tutti audaci. Siamo tutti eroi. Siamo tutti indifesi. Dipende semplicemente dal giorno.
Brad Meltzer
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "be"

Segna "BE" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➁ pick

RANK: "pick" è tra le 500 parole più usate in inglese.

"Pick" è principalmente un verbo che significa:

  • "cogliere", "raccogliere";
  • "scegliere", "fare una scelta", "prendere" (sempre nel senso di "scegliere"; es. "I pick this one" = "prendo questo").

Ma "pick" può essere anche un sostantivo che significa principalmente "scelta" (es. "take your pick: the dog or me" = "fai la tua scelta: il cane o me").

Tra i phrasal verbs da segnalare senz'altro "pick up" (lo approfondiremo anche in seguito) che indica il "sollevare un oggetto con le mani" e significa:

  • "raccogliere", "tirare su"
  • ma anche "andare a prendere", "riprendersi", "tirarsi su", "risollevarsi".
Singolare e plurale di "pick":
Singular
Plural
pick
picks
Le diverse forme del verbo "to pick":
Base
3rd Person
Pasts
-ing
pick
picks
picked
picking

Ascolta la pronuncia di pick e ripeti ad alta voce!


If you pick up a starving dog and make him prosperous he will not bite you. This is the principal difference between a dog and man.
Se raccogli un cane affamato e lo fai stare bene non ti morderà. Questa è la principale differenza tra un cane e un uomo.
Mark Twain
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
If you must choose between two evils, pick the one you’ve never tried before.
Se devi scegliere tra due mali, scegli quello che non hai mai provato prima.
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
It's good to let God pick a man for you. We don't do so well when we pick them ourselves. They end up lipsticks in a drawer, all those wrong colors you thought looked so good in the package.
È una buona cosa lasciare che Dio scelga un uomo per te. Non lo facciamo molto bene quando li scegliamo noi stesse. Finiscono come i rossetti in un cassetto, tutti quei colori sbagliati che pensavi fossero così belli nel pacchetto.
Deb Caletti
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "pick"

Segna "PICK" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➂ wild

RANK: "wild" è tra le 1000 parole più usate in inglese.

"Wild" viene usato generalmente come aggettivo e significa:

  • "selvaggio", "selvatico".

Usato come nome, "the wild", indica una "regione selvaggia" o "allo stato brado" (vedi ad esempio il film "Into the Wild" del 2007 tradotto in italiano con "Nelle terre selvaggie" https://it.wikipedia.org/wiki/Into_the_Wild_-_Nelle_terre_selvagge).

Le forme comparativa e superlativa dell'aggettivo "wild":
Adjective
Comparative
Superlative
wild
wilder
wildest

Ascolta la pronuncia di wild e ripeti ad alta voce!


Born to be wild.
Nato per essere selvaggio.

Nota canzone degli Steppenwolf del 1968, colonna sonora del film "Easy Rider" del 1969. Vedi qua: https://www.youtube.com/watch?v=egMWlD3fLJ8.

Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Tell me, what is it you plan to do with your one wild and precious life?
Dimmi, cos'è che hai intenzione di fare con la tua unica selvaggia e preziosa vita?
Mary Oliver
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
To see a World in a Grain of Sand
And a Heaven in a Wild Flower,
Hold Infinity in the palm of your hand,
And Eternity in an hour.
Vedere un mondo in un granello di sabbia
E un paradiso in un fiore selvatico,
Tenere l'infinito nel palmo della mano,
E l'eternitá in un'ora.
William Blake

La prima quartina della famosa poesia "Auguries of Innocence" ("Auspici di Innocenza") dello scrittore William Blake.

Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "wild"

Segna "WILD" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➃ particular

RANK: "particular" è tra le 1000 parole più usate in inglese.

L'aggettivo "particular" potrebbe essere un falso amico:

  • significa effettivamente anche "particolare", "specifico";
  • ma spesso, soprattutto se riferito a una persona, significa "preciso", "pignolo", "meticoloso", "esigente" e perfino "schizzinoso".

Per dire "particolare" (come aggettivo) o "specifico" possiamo usare anche "peculiar" e "specific".

Ascolta la pronuncia di particular e ripeti ad alta voce!


If women were particular about men's characters, they would never get married at all.
Se le donne fossero schizzinose riguardo il carattere degli uomini non si sposerebbero mai.
George Bernard Shaw
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
"I love mankind", he said, "but I find to my amazement that the more I love mankind as a whole, the less I love man in particular".
"Amo l'umanità", disse, "ma trovo con mio stupore che più amo l'umanità nel suo insieme, meno amo l'uomo in particolare".
Fyodor Dostoyevsky
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
How could I be sleeping with this particular man.... Surely only true love could justify my lack of taste.
Come potevo andare a letto con quest'uomo? Di sicuro solo il vero amore poteva giustificare la mia mancanza di gusto.
Margaret Atwood
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
I like being organized and super particular.
Mi piace essere organizzato e molto meticoloso.
Rob Zombie
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "particular"

Segna "PARTICULAR" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➄ coffee

RANK: "coffee" è tra le 1500 parole più usate in inglese.

"Coffee" significa "caffè".

Nessuna difficoltà (se non forse la grafia). Vediamo invece un po' di forme combinate:

  • "coffee maker" = "caffettiera";
  • "black coffee" = "caffè nero", "caffè liscio" (senza latte);
  • "coffee break" = "pausa caffè";
  • "coffee shop" = identifica un "bar", un "caffé".
Singolare e plurale di "coffee":
Singular
Plural
coffee
coffees

Ascolta la pronuncia di coffee e ripeti ad alta voce!


Should I kill myself, or have a cup of coffee?
Mi ammazzo o mi prendo un caffè?
Albert Camus
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Drink coffee! Do stupid things faster with more energy!
Bevi caffè! Fa' cose stupide più velocemente e con più energia!
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
If this is coffee, please bring me some tea; but if this is tea, please bring me some coffee.
Se questo è il caffè, per favore portami del tè; ma se questo è il tè, per favore portami del caffè.
Abraham Lincoln
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Do Lipton employees take coffee breaks?
Ma i dipendenti di Lipton... fanno la pausa caffè?
Steven Wright
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "coffee"

Segna "COFFEE" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➅ advantage

RANK: "advantage" è tra le 1500 parole più usate in inglese.

"Advantage" significa:

  • "vantaggio";
  • ma anche "beneficio".

Da notate l'espressione "take advantage" o "take advantage of" che significa:

  • "sfruttare", "approfittare", "approfittarsi di".
Singolare e plurale di "advantage":
Singular
Plural
advantage
advantages

Ascolta la pronuncia di advantage e ripeti ad alta voce!


One of the advantages of being disorganized is that one is always having surprising discoveries.
Uno dei benefici dell'essere disorganizzato è che si fanno sempre scoperte sorprendenti.
A.A. Milne
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Being underestimated is one of the biggest competitive advantages you can have. Embrace it.
Essere sottovalutati è uno dei più grandi vantaggi competitivi che puoi avere. Sfruttalo.
Anonymous

"Embrace" come verbo significa "abbracciare", "accogliere"... ma anche "cogliere", "sfruttare" un'opportunità.

Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
You can't always be nice. That's how people take advantage of you. Sometimes you have to set boundaries.
Non puoi essere sempre carino. È così che le persone si approfittano di te. A volte devi mettere dei limiti.

Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "advantage"

Segna "ADVANTAGE" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➆ occupy

RANK: "occupy" è tra le 2000 parole più usate in inglese.

Il verbo "occupy" ha diversi significati:

  • "occupare", nel senso di "abitare";
  • "impiegare", "impegnare" riferito a tempo;
  • "tenere occupato";
  • "invadere".
Le diverse forme del verbo "to occupy":
Base
3rd Person
Pasts
-ing
occupy
occupies
occupied
occupying

Ascolta la pronuncia di occupy e ripeti ad alta voce!


If you really want to succeed in what you do, obey this rule:
Wake up very early, go to bed late...
Occupy your time usefully!
Se vuoi davvero avere successo in quello che fai, obbedisci a questa regola:
Svegliati molto presto, vai a letto tardi...
Impiega il tuo tempo utilmente!
Israelmore Ayivor
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
My formula for life is very simple: in the morning, wake up; at night, go to sleep. In between I try and occupy myself as best I can.
La mia formula per la vita è molto semplice: al mattino, svegliati; di notte, vai a dormire. In mezzo cerco di tenermi occupato come meglio posso.
Cary Grant
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Just because you occupy a land, doesn't mean that you occupy the hearts of those that you have subdued.
Solo perché avete invaso una terra, non significa che siete entrati nel cuore di coloro che avete sottomesso.
Anthony T. Hincks

Nota come in questa frase la parola "occupy" viene usata in due delle sue diverse sfumature.

Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "occupy"

Segna "OCCUPY" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➇ puppy

RANK: "puppy" è tra le 3000 parole più usate in inglese.

"Puppy" significa:

  • "cucciolo (di cane)". Si può incontrare anche nella forma combinata "puppy dog".

In senso figurato, si può usare "puppy" anche per indicare un "giovincello", un "ragazzino".

Possiamo incontrare anche "pup" come abbreviazione di "puppy".

Singolare e plurale di "puppy":
Singular
Plural
puppy
puppies

Ascolta la pronuncia di puppy e ripeti ad alta voce!


A puppy plays with every pup he meets, but an old dog has few associates.
Un cucciolo gioca con tutti i cuccioli che incontra, ma un cane vecchio ha pochi soci.
Josh Billings
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Whoever said you can't buy happiness forgot little puppies.
Chiunque abbia detto che non si può comprare la felicità si è dimenticato dei cucciolotti.
Gene Hill
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Dalmatian puppies are born completely white. Their spots appear a few weeks later.
I cuccioli dalmati nascono completamente bianchi. Le loro macchie compaiono poche settimane dopo.
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "puppy"

Segna "PUPPY" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➈ lover

RANK: "lover" è tra le 3000 parole più usate in inglese.

"Lover" è un sostantivo che può significare:

  • "amante", "innamorato/a" ("the jealous husband shot his wife’s lover" = "il marito geloso sparò all’amante della moglie");
  • oppure "appassionato" ("my father is a great opera lover" = "mio padre è un grande appassionato/amante dell’opera lirica").
Singolare e plurale di "lover":
Singular
Plural
lover
lovers

Ascolta la pronuncia di lover e ripeti ad alta voce!


We waste time looking for the perfect lover, instead of creating the perfect love.
Sprechiamo tempo a cercare l'amante perfetto invece di creare l'amore perfetto.
Tom Robbins
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
When you lose a lover it's like getting a bad haircut. It grows back in time.
Quando perdi un amante è come farsi un brutto taglio di capelli. Ricresce col tempo.
Sammy Davis
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Lovers don't finally meet somewhere. They're in each other all along.
Gli amanti alla fine non si incontrano in qualche luogo. Sono l'uno nell'altro fin dall'inizio.
Jalaluddin Rumi
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
The flower bloomed and faded. The sun rose and sank. The lover loved and went. And what the poets said in rhyme, the young translated into practice.
Il fiore sbocciò e appassì. Il sole si alzò e affondò. L'amante amò e se ne andò. E ciò che i poeti dissero in rima, il giovane tradusse in pratica.
Virginia Woolf
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "lover"

Segna "LOVER" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

➉ spider

RANK: "spider" è tra le 3000 parole più usate in inglese.

"Spider" è un sostantivo che significa:

  • "ragno".

"Ragnatela" si dice invece "spider web" o "spider's web" o "spiderweb".

Singolare e plurale di "spider":
Singular
Plural
spider
spiders

Ascolta la pronuncia di spider e ripeti ad alta voce!


Normal is an illusion. What is normal for the spider is chaos for the fly.
Normale è un'illusione. Quello che è normale per il ragno è caos per la mosca.
Charles Addams
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
Laws are spider webs through which the big flies pass and the little ones get caught.
Le leggi sono ragnatele attraverso le quali le grandi mosche passano mentre quelle piccole vengono catturate.
Honore de Balzac
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
The bird a nest, the spider a web, man friendship.
L’uccello fa un nido, il ragno una ragnatela, l’uomo una amicizia.
William Blake

La frase del poeta William Blake viene tradotta in italiano con "L’uccello fa un nido, il ragno una ragnatela, l’uomo una amicizia". In realtà se noti non c'è traccia del verbo "fare" e manca l'articolo indeterminativo "a" per la parola "friendship". Una traduzione letterale sarebbe quindi "L’uccello un nido, il ragno una ragnatela, l’uomo l'amicizia".

Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️
In ancient times doctors used spiderwebs to make bandages for their patients.
Nell'antichità i medici usavano le ragnatele per creare bende per i loro pazienti.
Vota questo esempio: 👍 👎
Oppure usa un emoji: 😢 😠 ☹️ 😐 😊 😍 ❤️

you have just learned the word "spider"

Segna "SPIDER" come "FATTA"...
Oppure segnala come "DA RIPASSARE"!

Anche oggi concludiamo la nostra pratica con alcuni esercizi... Ma oggi lo faremo sia con le parole imparate oggi che con le parole imparate ieri! Attenzione però: alcune risposte si fanno più complesse...

  • Ascolta e riscrivi advantage
  • Come si dice "praticamente" in inglese? basically
  • Ascolta e riscrivi be yourself
  • Ascolta e riscrivi coffee
  • you to know
    Hai il diritto di saperlo. deserve
  • you will lose everything.
    Alla fine perderai tutto. eventually
  • That heart is the size of a .
    Quel cuore è grosso come un pallone da calcio. football
  • Come si dice "bisnonna" in inglese? great-grandmother
  • There was once peace between our .
    Una volta c'era pace tra le nostre terre. lands
  • Are you looking for the perfect ? lover
  • Ascolta e riscrivi occupy
  • He is very about his coffee.
    È molto esigente con il suo caffè. particular
  • one!
    Scegline una! pick
  • Ascolta e riscrivi shoes
  • No matter how you are. smart
  • Ascolta e riscrivi spider
  • It was a accident stupid
  • Come si traduce l'articolo "gli" in inglese? the
  • A .
    Un fiore selvaggio. wild flower
  • Ascolta e riscrivi puppy

Come ieri ti chiedo, per concludere, di rispondere a questo questionario... ci aiuterà a realizzare un servizio che sia il più efficace possibile per le tue esigenze. E non ti preoccupare: non ci sarà un questionario ad ogni lezione :) (solo alle prime 3).

See you tomorrow!

Ti è piaciuta questa lezione?

Dacci un voto...

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (35 voti, media: 4,31 su 5)
Loading...

Ma soprattutto dicci la tua qui sotto nei commenti...


VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (625 voti, media: 4,21 su 5)
Loading...