1st Lesson

Welcome !

Questa 1ª lezione di prova fa parte di un corso innovativo finalizzato al farti apprendere 10 parole al giorno per 365 giorni: più del 90% dell’inglese usato nelle comuni interazioni quotidiane*.

* Per ripassare i concetti a cui ci ispiriamo, vedi la pagina di presentazione del corso di inglese 365*10, oppure l’articolo “Impara l’inglese online con il nostro corso via email” oppure “Quante parole esistono in inglese? E quante ne devi imparare…“.

Di seguito troverai le prime 10 parole che affronteremo nel corso di quest’anno.

Ecco cosa fare:

  1. leggi con interesse le descrizioni delle parole e gli esempi riportati;
  2. ascolta la pronuncia delle 10 parole del giorno e prova a ripetere ad alta voce;
  3. segui la lezione di approfondimento suggerita (quella di oggi è quella sull’articolo determinativo “the);
  4. non ti fissare se non capisci qualche parola o qualche costruzione grammaticale: avremo sicuramente modo di impararla, ripeterla ed assimilarla nel corso dei prossimi 364 giorni! 🙂

Lascia invece che l’inglese venga ‘assorbito’ attraverso l’uso: la nostra mente è già predisposta all’apprendimento delle lingue, non ti preoccupare di come imparerai, concentrati piuttosto sul piacere di leggere queste belle frasi!

Il primo obiettivo da raggiungere infatti è questo: scoprire il piacere nel dedicarsi a questa pratica quotidiana (o comunque ‘regolare’) finalizzata all’acquisire una competenza importante – l’inglese! 😊 – per la tua crescita personale!


Guarda anche questo video:
Cristina ti svelerà come ottenere
il meglio da questa tua 1ª lezione!

Ecco le dieci parole da imparare oggi

➀ the

RANK: "the" è la 1ª parola più usata in inglese.

"The" è l'articolo determinativo inglese che non cambia mai in genere e numero, traduce quindi i nostri:

  • "il", "lo", "la", "i", "gli", "le".

Ci sono tuttavia alcune differenze tra italiano e inglese nell'uso dell'articolo determinativo. Leggi con attenzione la lezione di approfondimento di oggi: articolo determinativo "The" (nota: se vuoi puoi leggere la lezione di approfondimento anche dopo aver fatto le 10 parole di oggi).

Le diverse pronunce dell'articolo "the"
Before a vowel sound Davanti a una vocale "the" si pronuncia tipo “thee”the art Alice from UK Carol from USA
Before a consonant sound Davanti a una consonante "the" si pronuncia tipo “thuh”the land Ben from UK Brian from USA
Before a consonant "h" Davanti a una "h" aspiratathe house Claire from UK Emily from USA
Before a silent "h" Davanti a una "h" mutathe hour Dylan from UK Adam from USA
Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "the". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


Pirates of the Caribbean Claire from UK Faith from USA
Pirati dei Caraibi

La famosa saga cinematografica della Disney.

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «of».
The Lord of The Rings. Alice from UK David from USA
Il Signore degli Anelli.

Il Signore degli Anelli (titolo in lingua inglese:"The Lord of the Rings") è un romanzo fantasy epico scritto da J.R.R. Tolkien da cui è derivata la trilogia del regista neozelandese Peter Jackson.

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «lord».
The Internet is the world's largest library. It's just that all the books are on the floor. Alice from UK Emily from USA
Internet è la più grande biblioteca del mondo. È solo che tutti i libri sono sul pavimento.
John Allen Paulos

Nota come in inglese la parola "internet" venga preceduta dall'articolo "the".

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «library».
We Are the Champions Claire from UK Adam from USA
Noi siamo i campioni

Brano musicale dei Queen del 1977.

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «we» e «champion».

➁ land

RANK: "land" è tra le 500 parole più usate in inglese.

"Land" può essere sia un sostantivo che un verbo.

Come sostantivo significa:

  • "terra", "territorio", "terreno";
  • o anche "paese", "nazione".

Come verbo significa:

  • "atterrare" o anche "sbarcare".

Attenzione che per "Terra" intesa come "pianeta Terra" non usiamo "land" ma:

  • "Earth" (scritto spesso in maiuscolo).

Singolare e plurale di "land"
Singular Il singolare del sostantivo «land»land Claire from UK Faith from USA
Plural Il plurale del sostantivo «land»lands Claire from UK Brian from USA
Le diverse forme del verbo "land"
Base Base form: la forma base del verbo land Claire from UK Faith from USA
3rd Person La 3ª Persona Singolare del Presente
(3rd Person Singular Present)
lands Claire from UK Brian from USA
Pasts Simple Past + Past Participle
(nei verbi regolari corrispondono)
landed Dylan from UK David from USA
-ing Gerundio o Participio Presente
(Gerund or Present Participle)...
la famosa forma -ing
landing Alice from UK Carol from USA
Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "land". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


Shoot for the moon. Even if you miss, you'll land among the stars. Dylan from UK David from USA
Punta alla luna. Anche se la manchi, atterrerai tra le stelle.
Norman Vincent Peale

Nota: "shoot for the moon" significa "puntare in alto", secondo il Cambridge Dictionary "to ask for the best or the most you could hope for" ("chiedere il meglio o il massimo che si possa sperare").

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «among» e «shoot».
The Eagle has landed. Alice from UK Brian from USA
L'aquila è atterrata.
Neil Armstrong

È la famosa frase dell'atterraggio sulla Luna dell'Apollo 11.
Ma è anche il titolo di una canzone, di un album, di un romanzo e di un film. Vedi qui per curiosità: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Eagle_Has_Landed

If I were to live my life over again, I would be an American. I would steep myself in America, I would know no other land. Dylan from UK Brian from USA
Se potessi vivere la mia vita un'altra volta, sarei un americano. Mi immergerei in America, non conoscerei altro paese.
Henry James
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «steep».
If we gave up eating beef we would have roughly 20 to 30 times more land for food than we have now. Claire from UK Adam from USA
Se rinunciassimo a mangiare carne bovina avremmo circa 20 o 30 volte più terra per il sostentamento di quanto ne abbiamo ora.
James Lovelock
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «roughly», «beef» e «give up».
One more example? Yes, please!

➂ football

RANK: "football" è tra le 1000 parole più usate in inglese.

Se siamo in UK "football" identifica:

  • il gioco del "calcio".

In USA, invece, per indicare il gioco del calcio si usa "soccer". "Football" invece identifica:

  • il "football americano".

E se siamo in Australia "football" identifica:

  • il "football australiano" (che ha regole differenti, è tutto un altro gioco).

Nota che però il termine "football" significa anche:

  • "palla", "pallone".

Singolare e plurale di "football"
Singular Il singolare del sostantivo «football»football Alice from UK Emily from USA
Plural Il plurale del sostantivo «football»footballs Claire from UK Carol from USA
Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "football". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


I went out for the football team but, you know, I was too small. That's how I wound up in drama. Dylan from UK Adam from USA
Ho provato a unirmi alla squadra di football ma, sai com'è, ero troppo piccolo. Ecco come sono finito a fare teatro.
Dennis Quaid

Nota in questa frase l'espressione "go out for something" che significa "to try to become part of a sports team" (provare a diventare parte di una squadra sportiva).

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «team», «wind» e «drama».
Some people think football is a matter of life and death. I don't like that attitude. I can assure them it is much more serious than that. Dylan from UK Carol from USA
Alcune persone pensano che il calcio sia una questione di vita o di morte. Non mi piace quel modo di pensare. Posso assicurare a queste persone che il calcio è qualcosa di molto più serio.
Bill Shankly
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «serious», «attitude» e «assure».

➃ shoe

RANK: "shoe" è tra le 1500 parole più usate in inglese.

"Shoe" significa principalmente:

  • "scarpa".

Ovviamente lo troveremo molto più frequentemente nella sua forma plurale: "shoes".

Nota come si formano le più frequenti forme combinate:

  • "sport shoes", "gym shoes" = "scarpe da ginnastica";
  • "running shoes" = "scarpe da corsa";
  • "tennis shoes" = "scarpe da tennis";
  • "soccer shoes" (o "football shoes" in UK) = "scarpe da calcio".

Singolare e plurale di "shoe"
Singular Il singolare del sostantivo «shoe»shoe Alice from UK David from USA
Plural Il plurale del sostantivo «shoe»shoes Claire from UK David from USA
Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "shoe". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


A lie can travel half way around the world while the truth is putting on its shoes. Ben from UK Brian from USA
Una bugia può viaggiare mezzo mondo mentre la verità si sta ancora mettendo le scarpe.
Mark Twain
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «while» e «travel».
Between saying and doing, many a pair of shoes is worn out. Ben from UK Brian from USA
Tra il dire e il fare moltissime paia di scarpe si consumano.
Iris Murdoch
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «pair» e «many a».
Give a girl the right shoes, and she can conquer the world. Dylan from UK Emily from USA
Date ad una ragazza le scarpe giuste e potrà conquistare il mondo.
Bette Midler
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «right».
You have brains in your head. You have feet in your shoes. You can steer yourself any direction you choose. You're on your own. And you know what you know. And YOU are the one who'll decide where to go... Dylan from UK Emily from USA
Hai cervello nella tua testa. Hai piedi nelle tue scarpe. Puoi guidare te stesso in qualsiasi direzione tu scelga. Sei autonomo. E sai quello che sai. E TU sei quello che deciderà dove andare.
Dr. Seuss
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «foot», «direction», «brain» e «steer».
One more example? Yes, please!

➄ basically

RANK: "basically" è tra le 1500 parole più usate in inglese.

"Basically" significa:

  • "fondamentalmente";
  • "sostanzialmente", "in sostanza";
  • "praticamente", "in pratica".

Ricorda dunque: la prossima volta che devi tradurre in inglese l'espressione "in pratica"... usa "basically"!

Era OK questa spiegazione?

I'm a big believer that your life is basically a sum of all the choices you make. The better your choices, the better opportunity to lead a happy life. Alice from UK Emily from USA
Sono un grande sostenitore che la tua vita sia fondamentalmente una somma di tutte le scelte che fai. Migliori sono le tue scelte, migliori sono le opportunità di condurre una vita felice.
Karen Salmansohn
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «better» e «sum».
Technology is nothing. What's important is that you have a faith in people, that they're basically good and smart, and if you give them tools, they'll do wonderful things with them. Alice from UK Emily from USA
La tecnologia non è niente. Ciò che è importante è che abbiate fiducia nelle persone, nel fatto che le persone siano fondamentalmente buone e intelligenti, e che se dai loro strumenti, faranno cose meravigliose con questi strumenti.
Steve Jobs
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «technology» e «tool».
Cricket is basically baseball on valium. Dylan from UK David from USA
Il cricket è praticamente il baseball sotto l'effetto del valium.
Robin Williams

Nota l'uso della preposizione "on" per indicare "sotto", "sotto l'effetto di" (altri esempi: "he's on antibiotics" = "è sotto antibiotici"; "on steroids" = "sotto steroidi").

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «on» e «baseball».

➅ eventually

RANK: "eventually" è tra le 2000 parole più usate in inglese.

La parola "eventually" significa:

  • "alla fine", "infine", "prima o poi".

A noi suona come "eventualmente"... ma "eventualmente" (nel senso di "casomai", "forse") si dice:

  • "possibly", "potentially" oppure "if necessary". 

"Eventually" è quindi un "falso amico", ovvero un termine che ha una notevole somiglianza morfologica e/o fonetica con un termine di un'altra lingua, ma che ha un significato completamente diverso da quello che ci si aspetterebbe.

Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "eventually". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


Eventually you will come to realize that love heals everything, and love is all there is. Ben from UK David from USA
Alla fine capirai che l'amore guarisce tutto, e che l'amore è tutto ciò che esiste.
Gary Zukav
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «heal».
If a business does well, the stock eventually follows. Alice from UK Adam from USA
Se un'impresa va bene, le azioni alla fine gli vanno dietro.
Warren Buffett
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «business», «follow» e «stock».
No one can outrun death. It will catch up to all of us eventually. Claire from UK David from USA
Nessuno può sfuggire alla morte. Raggiungerà tutti noi alla fine.
Billy Graham
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «catch» e «death».
Eventually you love people - friends or lovers - because of their flaws. Ben from UK Emily from USA
Alla fine si amano le persone - amici o amanti - per i loro difetti.
Karen Allen
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «or», «their» e «flaw».

➆ stupid

RANK: "stupid" è tra le 2000 parole più usate in inglese.

"Stupid" è un aggettivo e, come facilmente intuibile, significa:

  • "stupido";
  • o anche "scemo", "deficiente", "idiota", "sciocco"...

Le forme comparativa e superlativa dell'aggettivo "stupid"
Adjective L'aggettivo stupid Claire from UK Faith from USA
Comparative L'aggettivo comparativo stupider Ben from UK Brian from USA
Superlative L'aggettivo superlativo stupidest Alice from UK Adam from USA
Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "stupid". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


Only the wisest and stupidest of men never change. Ben from UK Faith from USA
Solo i più saggi e i più stupidi degli uomini non cambiano mai.
Confucius

Nota i due superlativi che in questa frase trasformano gli aggettivi "wise" ("saggio") e "stupid" ("stupido") in "wisest" ("il più saggio") e "stupidest" ("il più stupido"). Nel corso di quest'anno affronteremo (e ripasseremo) anche la lezione sui superlativi!

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «wise».
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. Claire from UK Adam from USA
Mai discutere con gli stupidi, ti trascineranno al loro livello e ti batteranno con l'esperienza.
Mark Twain
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «argue» e «drag».
God must love stupid people. He made SO many. Dylan from UK David from USA
Dio deve amare le persone stupide. Ne ha fatte così tante!
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «make», «many» e «must».
Think of how stupid the average person is, and realize half of them are stupider than that. Alice from UK Adam from USA
Pensa a quanto stupida è la persona media e capisci che metà di loro sono ancora più stupidi.
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «half» e «average».
One more example? Yes, please!

➇ grandmother

RANK: "grandmother" è tra le 2000 parole più usate in inglese.

"Grandmother" è la:

  • "nonna"!

Deriva ovviamente da "mother" ("madre", "mamma") a cui si fa precedere il prefisso "grand" ("grande", "grandioso", etc).

Alla stessa maniera "grandfather" è il "nonno" e "grandparents" sono i "nonni".

E per dire "bisnonna"? Si aggiunge un altro prefisso, ma stavola con il trattino:

  • "great-grandmother".

Abbiamo infine un po' di diminutivi, vezzeggiativi e forme colloquiali per "nonna" in inglese:

  • "grandma", "granny", "nana". 

Singolare e plurale di "grandmother"
Singular Il singolare del sostantivo «grandmother»grandmother Ben from UK Carol from USA
Plural Il plurale del sostantivo «grandmother»grandmothers Ben from UK Emily from USA
Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "grandmother". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


You do not really understand something unless you can explain it to your grandmother. Alice from UK Adam from USA
Non hai davvero capito una cosa finché non riesci a spiegarlo a tua nonna.
Albert Einstein

Una traduzione più letterale sarebbe "Non capisci davvero qualcosa a meno che non riesci a spiegarlo a tua nonna".
In italiano è più probabile che si esprima lo stesso concetto nella forma presentata sopra.

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «unless».
My grandmother started walking five miles a day when she was sixty. She's ninety-seven now, and we don't know where the heck she is. Alice from UK Emily from USA
Mia nonna ha iniziato a camminare per cinque miglia al giorno quando aveva 60 anni. Adesso ha 97 anni e non sappiamo dove cacchio sia.
Ellen DeGeneres
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «she», «five», «seven», «mile», «ninety» e «sixty».
My parents never told us that our great-grandmothers had been slaves. Dylan from UK Adam from USA
I miei genitori non ci hanno mai detto che le nostre bisnonne erano schiave.
Constance Baker Motley
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai la parola «slave».

➈ smart

RANK: "smart" è tra le 3000 parole più usate in inglese.

"Smart" significa:

  • "sveglio", "brillante", "intelligente";
  • o anche "furbo".

Le forme comparativa e superlativa dell'aggettivo "smart"
Adjective L'aggettivo smart Alice from UK Adam from USA
Comparative L'aggettivo comparativo smarter Claire from UK David from USA
Superlative L'aggettivo superlativo smartest Alice from UK Brian from USA
Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "smart". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


Promise me you'll always remember:
You're braver than you believe, and stronger than you seem, and smarter than you think.
Ben from UK Brian from USA
Promettimi che ti ricorderai sempre:
Sei più coraggioso di quello che credi e più forte di quello che sembri e più intelligente di quello che pensi.
Carter Crocker

Nota in questa frase il comparativo che trasforma gli aggettivi "brave" ("coraggioso"), "strong" ("forte") e "smart" ("intelligente") in "braver" ("più coraggioso"), "stronger" ("più forte"), "smarter" ("più intelligente").

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «seem», «strong», «promise» e «brave».
No matter how smart you are you can never convince someone stupid that they are stupid. Claire from UK Faith from USA
Non importa quanto sei intelligente, non potrai mai convincere uno stupido che è uno stupido.
Anonymous
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «convince» e «no matter».
Did you know that dolphins are so smart that within a few weeks of captivity, they can train people to stand on the very edge of the pool and throw them fish? Claire from UK David from USA
Lo sapevi che i delfini sono così intelligenti che entro poche settimane di cattività possono allenare le persone a stare sul bordo della piscina a tirare loro pesci?
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «week», «fish», «pool» e «edge».

➉ deserve

RANK: "deserve" è tra le 3000 parole più usate in inglese.

"Deserve" è un verbo che significa:

  • "meritare", "meritarsi".

Nota l'espressione:

  • "to get what you deserve" = "avere quello che uno si merita" (in senso spesso negativo, venire puniti per aver compiuto qualcosa di male o di sbagliato).

Le diverse forme del verbo "deserve"
Base Base form: la forma base del verbo deserve Ben from UK Adam from USA
3rd Person La 3ª Persona Singolare del Presente
(3rd Person Singular Present)
deserves Dylan from UK Emily from USA
Pasts Simple Past + Past Participle
(nei verbi regolari corrispondono)
deserved Dylan from UK Emily from USA
-ing Gerundio o Participio Presente
(Gerund or Present Participle)...
la famosa forma -ing
deserving Alice from UK Brian from USA
Era OK questa spiegazione?

Abbiamo un po' di esercizi con frasi molto comuni con "deserve". Vuoi farli? Sì, facciamoli!


Be friendly to everyone. Those who deserve it the least need it the most. Dylan from UK Brian from USA
Sii gentile con tutti. Quelli che lo meritano di meno ne hanno bisogno di più.
Bo Bennett
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «least» e «friendly».
Loyalty to country ALWAYS. Loyalty to government, when it deserves it. Claire from UK Carol from USA
Fedeltà alla nazione SEMPRE. Fedeltà al proprio governo, quando se lo merita.
Mark Twain
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «country» e «government».
We accept the love we think we deserve. Alice from UK Emily from USA
Accettiamo l'amore che pensiamo di meritare.
Stephen Chbosky
Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «we» e «accept».
The man who passes the sentence should swing the sword. If you would take a man's life, you owe it to him to look into his eyes and hear his final words. And if you cannot bear to do that, then perhaps the man does not deserve to die. Alice from UK Emily from USA
Chi pronuncia la sentenza dovrebbe essere anche colui che cala la spada. Se togli la vita a un uomo, gli devi il fatto di guardarlo negli occhi e sentire le sue ultime parole. E se non riesci a farlo, allora forse quell'uomo non merita di morire.
George R.R. Martin

La prima frase di questo testo la possiamo ritrovare anche in questo dialogo della serie televisiva di "The Game of Thrones" (letteralmente "Il Gioco dei Troni", in Italia la serie si chiama "Il Trono di Spade"): https://youtu.be/_lSjlt59yjw.

Incontrerai di nuovo questo esempio quando studierai le parole «bear», «sentence», «final», «owe», «swing» e «sword».

Eccoci arrivati alle fine delle 10 parole... Ma la lezione non è ancora finita!

In ogni lezione affronteremo sempre un nuovo argomento (di grammatica ma non solo): quello di oggi, come accennato sopra, riguarda l'articolo determinativo “The (studia dunque bene questa lezione oggi).

Inoltre finiremo sempre le nostre lezioni con alcuni esercizi.

L'esercizio che segue, oltre a ripassare le parole imparate oggi, serve ad allenare una competenza importantissima: la comprensione orale!

È molto semplice: devi solo rispondere alle domande, riempire gli spazi con le parole mancanti o ascoltare le parole (cliccando sull'icona dell'altoparlante) e riscriverle nell'apposito spazio.
Ogni volta che scriverai una parola allenerai anche lo spelling, la corretta grafia, ovvero, imparerai a scrivere in inglese (procedendo con il corso questi esercizi si faranno sempre più complessi e tu imparerai a padroneggiare vere e proprie frasi di senso compiuto sempre più avanzate 😊).

Le parole usate sono quelle della lista di oggi, ma ci sono anche un paio di frasette che troverai nella lezione di approfondimento di oggi sull'articolo determinativo “The.

Ti è piaciuta questa lezione?

Dacci un voto...

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (224 voti, media: 4,32 su 5)
Loading...

Ma soprattutto dicci la tua qui sotto nei commenti...