Il Condizionale in inglese

Esitono 4 forme di condizionale in inglese ( il conditional delle grammatiche inglesi… in realtà vi sono altre forme inglesi che in italiano vengono tradotte con il condizionale. vedi ad esempio would e i verbi modali inglesi) più una forma di mixed conditional che prende in prestito regole da altre forme.

Conditional Struttura Uso
Zero Conditional If + Simple Present + Simple Present Conseguenza di un’azione
1st Conditional If + Simple Present + Future Simple Possibilità (Condizione reale, probabile) al Presente
2nd Conditional If + Simple Past (subjunctive) + Would (Present Conditional) Impossibilità (Condizione irreale, improbabilità)
3rd Conditional If + Past Perfect Simple + Would Have (Past Participle) Impossibilità al Passato (Condizione passata non realizzata)
  • second conditional
    Il Second Conditional è la forma condizionale inglese (frase ipotetica di 2° tipo) che indica che la condizione descritta nella frase ipotetica (if-clause) è improbabile, irreale e che quindi l'azione descritta nella frase principale (main-clause) non è realizzabile, è impossibile,...
  • First Conditional
    Il First Conditional è la forma condizionale inglese (frase ipotetica di 1° tipo) che indica che la condizione descritta nella frase ipotetica (if-clause) è probabile, reale e che quindi l'azione descritta nella frase principale (main-clause) è realizzabile. Il First Conditional si forma...
  • zero conditional
    La forma Zero Conditional è la forma condizionale inglese (frase ipotetica di tipo 0) che descrive le conseguenze che si verificano ogni volta che la condizione risulta vera. In altre parole se la condizione introdotta dalla frase ipotetica (if-clause) si realizza...
  • third conditional
    Il Third Conditional è la forma condizionale inglese (frase ipotetica di 3° tipo) che riguarda il passato. Poichè il passato in generale non è una condizione modificabile ne consegue che il third conditional indica l'impossibilità di un fatto. In altre...
Video Corso di Inglese

4 Commenti a Il Condizionale in inglese

  1. rosi scrive:

    salve…dalle mie conoscenze di inglese direi prorio che per abbreviare second e third non si usa “ST” piuttosto 2nd e 3rd,no???

  2. Simone scrive:

    Hai ragione….per dire primo si usa 1st, per il secondo 2nd, per il terzo 3rd e da quattro in poi si usa th.

  3. emma scrive:

    lo schema è fatto molto bene…. eee chissene frega se hanno sbagliato col 1st 2st 3st … che rompi palle che siete.. ‘.’

  4. riccardo scrive:

    comunque quando c’è un numero che finisce con 1,2,3 tipo 21,22,23 sono 21st, 22nd e 23rd

Lascia un commento

Compila qui sotto tutti i campi e clicca "Invia Commento"*

... o partecipa al Forum Inglese