Il Futuro con Be Going To

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (4 voti, media: 4,25 su 5)
Loading...

Non esiste un solo ‘future tense’ in Inglese, esistono quattro forme di futuro. Quella che viene usata più spesso nell’inglese parlato è Be Going To, non “will“.

Il Futuro con “Be Going To” è un modo molto comune di esprimere il futuro in inglese.

Ecco come si forma:

Affermativa Interrogativa Negativa
I am going to leave.
I’m going to leave.
Am I going to leave? I am not going to leave.
I’m not going to leave.
You are going to leave.
You’re going to leave.
Are you going to leave? You are not going to leave.
You aren’t going to leave.
You’re not going to leave.
He is going to leave.
He’s going to leave.
Is he going to leave? He is not going to leave.
He’s not going to leave.
He isn’t going to leave.
She is going to leave.
She’s going to leave.
Is she going to leave? She is not going to leave.
She’s not going to leave.
She isn’t going to leave.
It is going to leave.
It’s going to leave.
Is it going to leave? It is not going to leave.
It’s not going to leave.
It isn’t going to leave.
We are going to leave.
We’re going to leave.
Are we going to leave? We are not going to leave.
We’re not going to leave.
We aren’t going to leave.
You are going to leave.
You’re going to leave.
Are you going to leave? You are not going to leave.
You aren’t going to leave.
You’re not going to leave.
They are going to leave.
They’re going to leave.
Are they going to leave? They are not going to leave.
They’re not going to leave.
They aren’t going to leave.

Il futuro con be going to può esprimere il significato in italiano di “stare per”, “avere intenzione di”… oppure si usa per esprimere qualcosa che accadrà o che si farà e che era in programma di fare.

Usiamo ‘going to’ quando vogliamo parlare di un piano per il futuro, di qualcosa che abbiamo intenzione di fare o che è stato pianificato per il futuro.

I’m going to see her later today.
La vedrò più tardi oggi.

They’re going to launch it next week.
Lo lanceranno la settimana prossima.

We’re going to have breakfast first.
Prima faremo colazione.

She’s going to see what she can do.
Vedrà cosa può fare.

I’m not going to talk for very long.
Non parlerò molto a lungo.

Nota bene che questo piano non deve essere in un futuro immediato.

When I retire I’m going to go back to Barbados to live.
Quando andrò in pensione tornerò alle Barbados, per viverci.

In five years time, I’m going to be boss of my own successful company.
Nel giro di cinque anni, sarò il capo della mia propria azienda di successo.

Usiamo ‘going to’ quando vogliamo fare una previsione basata sulle prove che possiamo vedere al momento.

Look out! That cup is going to fall off.
Guarda! Attento! Quella tazza sta per cadere.

Look at those gray clouds. It’s going to rain soon.
Guarda quelle nuvole grigie. Pioverà molto presto.

These figures are really bad. We’re going to make a loss.
Queste cifre sono pessime. Avremo una perdita.

You look very tired. You’re going to need to stop soon.
Sembri molto stanco. Dovrai fermarti a breve.

Quando vogliamo esprimere il concetto di ‘andare’ utilizzando il verbo “to go” al futuro si creerebbe una ripetizione se vogliamo utilizzare il futuro con “be going to“…

I’m going to go…
Andrò…

Nota comunque che questa costruzione “is perfectly fine“, va bene in inglese, non viene percepita come troppo ridondante. Possiamo ad ogni modo sostituire ‘be going to go‘ con ‘be going‘ (utilizzando la costruzione del futuro con il present continuous ).

I’m going out later.
Dopo esco.

She’s going to the exhibition tomorrow.
Lei va alla mostra domani.

[back to the top]

Aforismi con be going to

America is the most grandiose experiment the world has seen, but, I am afraid, it is not going to be a success.
L’America è il più grandioso esperimento che il mondo abbia visto, ma, temo, non sarà un successo.
Sigmund Freud

The only thing people really have in common is that they are all going to die.
L’unica cosa che tutti hanno in comune è che tutti moriranno prima o poi.
Bob Dylan

Who are you going to believe, me or your own eyes?
A chi crederai, a me o ai tuoi occhi?
Groucho Marx

All our final decisions are made in a state of mind that is not going to last.
Tutte le nostre decisioni definitive sono state prese in uno stato mentale che non durerà a lungo.
Marcel Proust

Nature has no mercy at all. Nature says “I’m going to snow. If you have on a bikini and no snowshoes, that’s tough. I am going to snow anyway.”
La natura non ha pietà. La natura dice “Nevicherò. Se hai addosso un bikini e non hai scarpe da nave, è dura. Ma nevicherò lo stesso”.
Maya Angelou


Lezioni di Inglese: un sito realizzato da Jonathan Pochini (vedi i Credits) | Privacy Policy
Dizionario
  • english
  • Italian
  • Dizionario Inglese Italiano

Fai doppio click su una parola nella pagina...

Powered by dictionarist.com