Gli aggettivi possessivi inglesi cambiano solo a seconda della persona, il soggetto (il possessore), non come in italiano che cambiano anche a seconda del genere e numero (di ciò che si possiede).
| Aggettivo | Traduzione |
|---|---|
| My | mio, mia, miei, mie |
| Your | tuo, tua, tuoi, tue |
| His | suo, sua, suoi, sue (di lui) |
| Her | suo, sua, suoi, sue (di lei) |
| Its | suo, sua, suoi, sue (di una cosa o animale) |
| Our | nostro, nostra, nostri, nostre |
| Your | vostro, vostra, vostri, vostre |
| Their | loro |
Alcune regole sugli aggettivi possessivi in inglese:
-
In inglese non si usa mai l’articolo con gli aggettivi possessivi.
I am enough of an artist to draw freely upon my imagination. Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination encircles the world.
Albert Einstein -
Il possesso è sempre specificato, anche quando esso risulta evidente dal contesto della frase.
A man is in love when something in his head, something in his chest and something in his pants react to a certain woman.
Brian Hwang -
La loro posizione è sempre davanti al nome dell’oggetto posseduto.
Avoid having your ego so close to your position that when your position falls, your ego goes with it.
Colin Powell -
Si usano sempre se riferiti a parti del corpo, parenti, od oggetti personali, anche se ciò appare chiaro dal senso della frase.
Alliance: In international politics, the union of two thieves who have their hands so deeply inserted into each others’ pockets that they cannot separately plunder a third.
Ambrose Bierce









Scusate ma mi servirebbe un sito kon queti insegnamenti ma kon gli esercizi perfavore!