Esprimere la probabilità in inglese

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (1 voti, media: 5,00 su 5)
Loading...

I principali verbi modali vengono utilizzati per esprimere la probabilità presente e futura di un evento.

In ordine di certezza questi verbi modali sono:

  1. will : usato per predire eventi futuri che si realizzaranno certamente e per esprimere qualcosa che riteniamo fermamente vero riguardo il presente;
  2. must : usato per esprimere una nostra conclusione logica riguardo una situazione o un evento; in forma negativa in questo caso si usa can’t;
  3. should : usato per esprimere la conclusione più ragionevole; suggerisce anche l’idea “se tutto va come previsto…”;
  4. may : usato per esprimere la possibilità che qualcosa stia per accadere o stia accadendo;
  5. might : usato come may ma suggerisce una maggiore incertezza;
  6. could : usato come might; “could not” non viene usato per esprimere la probabilità, in questo caso si usa might not; mentre couldn’t ha un significato simile al can’t usato come negazione di must ma in maniera leggermente più debole;
  7. can : usato per indicare ciò che è generalmente possibile.

Ecco l’argomento articolato più in profondità…

[back to the top]

will

Will e won’t sono usati er predire un evento futuro considerato come certo.

I‘ll be on holiday next week. I won’t be at the meeting on Monday.
Special Promotion will expire on January 15th.

 

Will e won’t sono anche usati per esprimere ciò di cui siamo convinti sia vero: esprimono le nostre supposizioni basate sulla nostra conoscenza delle cose e delle persone.

[phone rings] It’ll be Tom. He said he’d ring around now.
It’s 7.00. I suppose she’ll be getting ready to go out.
It won’t be ready yet.

 

[back to the top]

must e can’t

Must è usato per esprimere quella che riteniamo essere la più probabile e ragionevole conclusione o interpretazione di una situazione o di un evento. Siamo abbastanza sicuri di quello che stiamo affermando e abbiamo a disposizione delle prove o delle ragioni per affermarlo con una certa sicurezza; tuttavia must esprime un grado di certezza inferiore a quello di will.
La forma negativa di must in questa situazione è can’t. Mustn’t si usa infatti preferibilmente per le proibizioni o per le raccomandazioni.

Look over there! That must be John’s new car.
You must be joking! I don’t believe you.
You can’t be serious! I don’t believe you.
She can’t have a ten year-old-daughter! She’s only twenty-five herself!
She can’t be as wrong as you say.

[back to the top]

should

Should esprime ciò ragionevolmente ci aspettiamo che accada, ciò che è auspicabile che accada e ciò che dovrebbe accadere se le cose vanno come previsto (se tutto va secondo i piani…).

Our guests should be here soon.
This shouldn’t take too long.
Ideally, we should be moving toward a system where the government and the public work synchronously with the same goals in mind.

[back to the top]

may

May esprime la possibilità che qualcosa stia per accadare o stia accadendo.

I may go to Byron bay next weekend. I haven’t decided yet. 
Smashing Pumpkins: ‘We may not make another album’. 
We may not have been told the truth about what happened on September 11th, 2001 

[back to the top]

might

Might è come May ma esprime il concetto di possibilità in maniera ancora più incerta.

I might be wrong, so don’t listen to me.
I might not be back in time, so don’t wait for me.

Your diet or exercise regime is like sheep, it is always at risk of violated or destroyed. The fence represents your will power and your circumstances. It might happen that you’re too busy to go to the gym or go jogging every morning for a period of time. It might happen that you were forced to stop at a fast food joint on the side of the high way. It might happen that you cave in to eating some chips, some chocolate, or any one of your other cravings. But that doesn’t mean you should give up and let your sheep continue to be eaten by wolves. After you’ve stuffed yourself with what you know to be unhealthy food: stop and think about it. It’s not the end of the world.

[back to the top]

could

Could è usato in maniera molto simile a might.

It could rain, but I doubt it.
It could be worth it in the long run.
The movie could be worth seeing, too. If this is really the sort of thing you like.

Tuttavia non si usa mai could not per esprimere la possibilità. In questo caso si usa might not.

It looks like it could rain, but it might not.
He might not come.
It might not be practical, it might not be a good idea, but it could work.

Mentre couldn’t è possibile ma in questo caso è più simile a can’t anche se esprime la possibilità in maniera più debole.

She couldn’t have a ten-year-old daughter! She’s only twenty-five herself!

The first thing that went through my mind was denial. It couldn’t be her. It was just some chick that looks like her. There is no way she could be there.

[back to the top]

can

Can è un caso speciale: se i verbi modali elencati sopra esprimono diversi gradi di possibilità dal più certo (will) o al meno certo (might, couldCan è invece usato per esprimere una situazione generale.

Cycling in town can be dangerous.

 Tuttavia can non si usa per esprimere la possibilità futura: in questi casi si usa will be possible o will be able to.

In years to come it’ll be possible to have holydays on the moon.
We’ll be able to travel by space ship…

[back to the top]

verbi modali al passato

Tutti i verbi modali descritti sopra possono essere usati al passato con il present perfect.
Nota: al passato possiamo usare anche would.

You met a man with a big beard? That would have been my teacher.
It won’t have been Peter you met. He wasn’t invited.
It must have been Simon. He looks very like Peter.


Lezioni di Inglese: un sito realizzato da Jonathan Pochini (vedi i Credits) | Privacy Policy
Dizionario
  • english
  • Italian
  • Dizionario Inglese Italiano

Fai doppio click su una parola nella pagina...

Powered by dictionarist.com