That’s the way the cookie crumbles

VOTA! 1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (1 voti, media: 3,00 su 5)
Loading...

È il corrispondente del francese “c’est la vie”. Si usa per indicare una situazione negativa in cui occorre rassegnarsi, tanto non c’è nulla da fare ed è inutile prendersela. Letteralmente significa “è cosi’ che si sbriciola il biscotto”. L’espressione è usata principalmente nell’inglese americano, perché “cookie” vuol dire “biscotto” (gli inglesi chiamano il biscotto “biscuit”). Esiste infatti anche una versione britannica di questo modo di dire, che è appunto “that’s the way the biscuit breaks”.

Studia e Lavora in UK

Vediamo come utilizzare questa espressione idiomatica: 

I can‘t believe they promoted Lucy, she’s so less experienced than me! Well, that’s the way the cookie crumbles!


Lezioni di Inglese: un sito realizzato da Jonathan Pochini (vedi i Credits) | Privacy Policy
Dizionario
  • english
  • Italian
  • Dizionario Inglese Italiano

Fai doppio click su una parola nella pagina...

Powered by dictionarist.com