Un “tough cookie” è quello che noi chiameremmo “un osso duro”, una persona molto determinata ad ottenere ciò che vuole e che se la cava anche nelle situazioni piu’ difficili. L’espressione è usata principalmente nell’inglese americano, perché “cookie” vuol dire “biscotto” (gli inglesi chiamavano il biscotto “biscuits”).
L’espressione quindi si traduce letteralmente “è un biscotto tenace” (non molto diverso quindi dal nostro “osso duro”).
Vediamo qualche esempio:
“She brought up five children on her own. She is really a tough cookie that one”









che significato può avere allora la frase:
thug they increate our store