Lo sento spesso ma ancora non riesco ad "entrarci in confidenza" e a farlo mio...
In realtà da
http://www.usingenglish.com/reference/p ... +back.html si vede che "get back" è un phrasal verb dai molteplici significati.
Basta aggiungerci un "to" alla fine i significati aumentano:
http://www.usingenglish.com/reference/p ... ck+to.htmlAd ogni modo la frase che sento più spesso riguarda email e telefonate:
Cita:
Sorry I didn't get back to you earlier but I have been really busy.
Cita:
Mi dispiace non averti risposto prima (alla tua mail, telefonata, messaggio in segreteria...) ma sono stato molto occupato