scuola di inglese a Londra

Forum Inglese

Condividiamo impegno e conoscenza per migliorare insieme la padronanza della lingua inglese





Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 3 messaggi ] 
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: trad "troppi accessi potrebbero "...
MessaggioInviato: lun mag 03, 2010 3:23 pm 
Non connesso
New Member

Iscritto il: lun mag 03, 2010 3:20 pm
Messaggi: 1
Ciao a tutti, sono nuovo! :)

Vi volevo chiedere una cosa semplice

Dovrei tradurre la frase
"Troppi accessi potrebbero portare il servizio in down o riempire il database del server"

L'ho tradotto così:
"Too much access could bring the service down or fill the server database"

va bene?
Grazie
Giuggiolo


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: lun mag 03, 2010 11:34 pm 
Non connesso
Member
Avatar utente

Iscritto il: lun mar 08, 2010 10:42 pm
Messaggi: 70
"Troppi accessi potrebbero portare il servizio in down o riempire il database del server"

Too many accesses could bring down the service or fill the database server.


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mar mag 04, 2010 10:37 pm 
Non connesso
Member

Iscritto il: mar apr 27, 2010 1:20 am
Messaggi: 41
This was already corrected on another forum (by me :D ), but for future reference, the most correct form is:

"Too many connections could bring the service down or fill up the database"

The scarcity of English-Italian forums shows, for sure.


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 3 messaggi ] 


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduzione Italiana phpBB.it