scuola di inglese a Londra

Forum Inglese

Condividiamo impegno e conoscenza per migliorare insieme la padronanza della lingua inglese





Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 5 messaggi ] 
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: telefono
MessaggioInviato: ven set 04, 2009 8:51 pm 
Non connesso
New Member

Iscritto il: ven set 04, 2009 8:37 pm
Messaggi: 5
Bene sono il primo.... volevo capire come tradurre durante una connversazione via telefono "PASSO LA PAROLA A LUCA che ci illustrera'....bla bla bla"
Io di solito sparo..." I TRANSFER THE CALL TO LUCA".. ma credo non sia corretto...
HELP?
ciao


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: telefono
MessaggioInviato: sab set 05, 2009 2:40 am 
Non connesso
Site Admin
Avatar utente

Iscritto il: mer set 02, 2009 2:06 pm
Messaggi: 101
Località: Sydney (al momento)
E fai bene a essere il primo Frank :D

Ho trovato qualcosa qua: http://esl.about.com/od/businessspeakin ... _vocab.htm

La frase sarebbe:
Cita:
I'll put you through to Luca

Altre frasi trovate:
Cita:
Put me through to number XXX please.

Cita:
Please hold the phone and I will transfer you through to the office of Mr. Jones.

Cita:
Please hold and I'll put you through

_________________
Info su di me: SEO; in inglese: Italian SEO


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: telefono
MessaggioInviato: sab set 05, 2009 7:27 pm 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: ven set 04, 2009 9:17 am
Messaggi: 88
Località: Milano
Allora .... tutto quello che voi dite è corretto SOLO nel caso in cui voi vogliate passare una telefonata a qualcuno.
-Can you please put me through extension no. 345?
- I'll put you through our secretary, Miss Brown
- Your call will be transferred to our Customer Service Dept.

etc.

nel caso vogliate dire: dare la parola a qualcuno è: to leave the floor to
- Now I shall leave the floor to Mr. Thomson, our Managing Director


prendere la parola: to take the floor
- Ms Smith, our CFO, will now take the floor
http://dictionary.cambridge.org/define. ... &dict=CALD

_________________
Lezioni di inglese, FCE, IELTS, General English: Inglesextutti


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: telefono
MessaggioInviato: dom set 06, 2009 8:51 pm 
Non connesso
New Member

Iscritto il: ven set 04, 2009 8:37 pm
Messaggi: 5
Ottimo, grazie ad entrambi.. in realta' avevo trovato quello che Alessandra dice.. pero' non ero sicuro...
Thanks a lot


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: telefono
MessaggioInviato: dom set 06, 2009 10:23 pm 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: ven set 04, 2009 9:17 am
Messaggi: 88
Località: Milano
Frank, tieni presente che comunque "to leave the floor to someone" è formale come espressione .... in una riunione informale è più comune dire
" ..... and now Mr. Smith, our Commercial Director is going to show us ....."

_________________
Lezioni di inglese, FCE, IELTS, General English: Inglesextutti


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 5 messaggi ] 


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduzione Italiana phpBB.it